Puntuación:
El libro es una recopilación bilingüe de la poesía de Pablo Neruda, cuyo objetivo es introducir a los lectores en su obra. Muchos lectores aprecian la profundidad emocional y la belleza de la poesía de Neruda, pero hay críticas notables sobre la calidad de las traducciones y la maquetación del libro.
Ventajas:⬤ Muchos lectores disfrutan de la riqueza emocional de la poesía de Neruda.
⬤ El formato bilingüe es útil para aquellos que deseen experimentar tanto la versión española como la inglesa.
⬤ Algunas traducciones se describen como simpáticas y accesibles, lo que lo convierte en una buena introducción a la obra de Neruda.
⬤ Algunos usuarios encontraron el libro delicioso para leer en voz alta con otras personas.
⬤ Múltiples reseñas critican la calidad de las traducciones, describiéndolas como floridas o que alteran el significado original.
⬤ Se dice que faltan algunos poemas importantes en la colección.
⬤ La presentación física del libro es deficiente, lo que hace incómoda su lectura.
⬤ En general, preocupa que el traductor pierda la pureza del lenguaje de Neruda en sus adaptaciones.
(basado en 14 opiniones de lectores)
Selected Poems: Pablo Neruda
Ganador del Premio Nobel de Literatura en 1971, Pablo Neruda está considerado como el mayor poeta latinoamericano del siglo XX.
Esta edición bilingüe pone a su disposición una importante selección de sus poemas, tanto en el original español como impresionantemente traducidos al inglés por su traductor más perdurable, el poeta Ben Belitt (Robert Creeley)".
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)