Puntuación:
El libro es una traducción moderna de una obra significativa de Eurípides, elogiada por su accesibilidad y los ensayos críticos que la acompañan, pero criticada por la pérdida ocasional de calidad lírica y matices en la traducción.
Ventajas:⬤ Buen estado de conservación del libro
⬤ accesibilidad contemporánea de la traducción
⬤ ensayos acompañantes perspicaces y eruditos.
Pérdida de calidad lírica en comparación con traducciones anteriores; algunas distinciones importantes del texto original pueden quedar desdibujadas en la traducción.
(basado en 2 opiniones de lectores)
Medea: A Norton Critical Edition
La Medea de Murnaghan es a la vez aterradora y simpática, un retrato emocionalmente complejo que no deja al lector respuestas sencillas".
--Kirk Ormand, Oberlin College "Este NCE atraerá a un amplio abanico de profesores que buscan un texto autorizado de una obra que es a la vez muy provocativa y necesita apoyo interpretativo" --Michelle Zerba, Oberlin College.
--Michelle Zerba, Universidad Estatal de Luisiana
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)