Puntuación:
El libro es una edición en dos idiomas de La Vita Nuova de Dante, apreciada por su accesibilidad y contenido significativo. Aunque algunos lectores la consideran una referencia útil, existen dudas sobre la calidad de la traducción y su estado físico.
Ventajas:Contenido significativo, buen estado, edición accesible, formato en dos idiomas, barato, valioso para estudiantes principiantes, las notas manuscritas mejoran la experiencia.
Desventajas:Algunos daños en el lomo, la traducción es literal y carece de fluidez en comparación con el original italiano, algunos lectores la encontraron confusa y poco estimulante, no es la mejor traducción disponible.
(basado en 11 opiniones de lectores)
The New Life/La Vita Nuova: A Dual-Language Book
Esta obra maestra de juventud del autor de La Divina Comedia narra el amor y la pérdida de Beatriz, la inspiración de toda la vida de Dante.
Alegoría de la crisis y el crecimiento espirituales, combina prosa y poesía en una poderosa obra de la literatura del amor. Esta nueva traducción incluye una introducción y notas informativas.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)