Puntuación:
El libro es apreciado por su capacidad para ampliar la comprensión de los versículos bíblicos y ofrecer valiosas ideas, pero tiene inconvenientes relacionados con el tamaño de la impresión y la profundidad del contenido.
Ventajas:Ayuda a ampliar el conocimiento existente de la Biblia, proporciona buen material de referencia y presenta una traducción legible.
Desventajas:La letra es demasiado pequeña para una lectura cómoda, a algunos críticos les pareció que le faltaba pasión y profundidad, y puede que no proporcione ideas profundas.
(basado en 4 opiniones de lectores)
The Aramaic-English Interlinear Peshitta Old Testament (The Major Prophets)
Se trata de una traducción interlineal literal, palabra por palabra, del Antiguo Testamento arameo de más de 1900 años de antigüedad llamado Peshitta. El arameo era la lengua materna de Jesús y de Israel en el siglo I d.C.
Este volumen contiene los Profetas Mayores: Isaías, Jeremías, Lamentaciones, Ezequiel y Daniel. El texto traducido es el Códice Ambrosiano, de los siglos VI-VII, el Antiguo Testamento semítico completo más antiguo que existe. Es muy probable que el Antiguo Testamento Peshitta se tradujera a partir de la Biblia hebrea en el siglo I d.C.
en Israel por cristianos encubiertos del judaísmo, o posiblemente por cristianos sirios procedentes del otro lado de la frontera israelí. En cualquier caso, el Antiguo y el Nuevo Testamento Peshitta constituyen la primera Biblia cristiana.
El autor ha traducido y publicado interlineales de la Torá, los Salmos, los Proverbios y el Eclesiastés en arameo peshita, así como todo el Nuevo Testamento en arameo peshita y traducciones al inglés sencillo del NT, la Torá, los Salmos y los Proverbios. Rústica 6x9" 395 páginas en ByN.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)