Puntuación:
Las reseñas muestran una gran admiración por Bertolt Brecht y sus obras teatrales, y celebran especialmente la publicación de sus obras en un formato integral. Sin embargo, las opiniones varían sobre la calidad y la coherencia de las primeras obras incluidas en el primer volumen.
Ventajas:⬤ Excelentes parámetros de publicación y recopilación exhaustiva de las obras teatrales de Brecht en varios volúmenes.
⬤ Gran interés por los primeros trabajos de Brecht, con algunas obras descritas como magníficas y atractivas, en particular 'En la jungla de las ciudades'.
⬤ Algunas obras ofrecen una interesante exploración de temas y personajes complejos.
⬤ Algunas de las primeras obras, como «Baal», destacan por sus tramas confusas y diálogos inconexos.
⬤ Algunas obras fueron percibidas como de menor calidad y no resonaron tan bien con el crítico, lo que llevó a una disminución del disfrute.
⬤ 'Tambores en la noche' fue apreciada, pero refleja la insatisfacción del propio Brecht.
(basado en 2 opiniones de lectores)
Brecht Collected Plays: One
Publicadas por Methuen Drama, las obras dramáticas reunidas de Bertolt Brecht se presentan en las ediciones más completas y autorizadas de las obras de Brecht en lengua inglesa.
El primer volumen de Brecht's Collected Plays contiene las primeras obras escénicas de Brecht. Baal se inspira en la vida estudiantil de Brecht en Augsburgo y sigue la vida de un joven poeta en el pedregoso camino hacia la inspiración.
Tambores en la noche fue escrita en respuesta a la experiencia de Brecht como celador médico tras la Primera Guerra Mundial.
Y En la jungla de las ciudades, ambientada en Chicago, aborda la perdición de una familia que se ha trasladado de las praderas a la jungla de la gran ciudad - premiada en su día, fue descrita por un importante diario alemán como la obra que "ha dado a nuestro tiempo un nuevo tono, una nueva melodía, una nueva visión".
Este volumen también incluye La vida de Eduardo II de Inglaterra, una adaptación en forma de balada del original de Marlowe, y cinco obras en un acto El mendigo o el perro muerto, Expulsar al diablo, Lux in Tenebris, La pesca y Una boda respetable, en las que los procedimientos burgueses dan un giro hilarante hacia lo indecoroso.
Los traductores son Jean Benedetti, Eva Geiser y Ernest Borneman, Richard Grunberger, Michael Hamburger, Gerhard Nellhaus, Peter Tegel y John Willett. Las traducciones son ideales tanto para el estudio como para la interpretación. El volumen va acompañado de una completa introducción y notas del editor de la serie, John Willett, e incluye las notas del propio Brecht y los textos pertinentes, así como todas las variantes textuales importantes.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)