Puntuación:
Las reseñas de esta edición de «Guerra y paz» expresan un aprecio general por la calidad de su traducción y su presentación física. Muchos lectores destacan la inclusión de los textos originales en francés y alemán, así como la fluidez de la lectura. Sin embargo, se critica la calidad de las anotaciones y las incoherencias de la encuadernación, ya que algunos ejemplares llegan dañados o mal producidos. En general, la buena acogida de la traducción y el atractivo de la novela se ven empañados por la preocupación que suscita la calidad física de algunas ediciones.
Ventajas:⬤ La traducción se considera la mejor disponible y mejora las versiones anteriores.
⬤ Conserva los nombres originales en ruso e incluye textos en francés y alemán, lo que aumenta su autenticidad y legibilidad.
⬤ Los lectores encuentran la historia cautivadora y el desarrollo de los personajes bien ejecutado.
⬤ Encuadernación de alta calidad en algunas ediciones, y notas útiles que aportan contexto.
⬤ Muchos lectores aprecian la lista adicional de personajes y las traducciones con notas a pie de página.
⬤ Algunos ejemplares llegaron dañados o mal encuadernados, con páginas sueltas o indicios de encuadernación débil.
⬤ Las anotaciones resultaron ser inexactas o inexistentes en algunas áreas.
⬤ El tamaño de impresión es pequeño, por lo que resulta voluminoso de manejar.
⬤ Algunos lectores se mostraron decepcionados con la calidad general de la producción del libro.
(basado en 75 opiniones de lectores)
War and Peace
La épica obra maestra de Tolstoi entrelaza las vidas de individuos privados y públicos durante la época de las guerras napoleónicas y la invasión francesa de Rusia. La suerte de los Rostov y los Bolkonsky, de Pierre, Natasha y Andrei, está íntimamente ligada a la historia nacional que se desarrolla paralelamente a sus vidas.
Los bailes y las veladas se alternan con los consejos de guerra y las maquinaciones de estadistas y generales, escenas de violentas batallas con las pasiones humanas cotidianas en una obra cuyo extraordinario poder imaginativo nunca ha sido superado. El prodigioso elenco de personajes, grandes y pequeños, parecen actuar y moverse como si estuvieran conectados por hilos del destino, mientras la novela cuestiona implacablemente las ideas de libre albedrío, destino y providencia. Sin embargo, el retrato que hace Tolstoi de las relaciones conyugales y de las escenas domésticas es tan veraz y conmovedor como los grandes temas que subyacen en ellas.
En esta definitiva y aclamada traducción de Maude, el genio de Tolstói y el poder de su prosa se ponen de nuevo a disposición del lector contemporáneo. Además, esta edición incluye una nueva introducción de Amy Mandelker, notas revisadas y ampliadas, listas de personajes ficticios e históricos, una cronología de acontecimientos históricos, cinco mapas y el ensayo de Tolstói "Algunas palabras sobre Guerra y Paz".
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)