Puntuación:
El libro es una traducción de la obra «Antígona» de Sófocles, muy apreciada por su amenidad y atractivo contenido. Muchos lectores aprecian la sencillez de la traducción, que la hace accesible tanto a estudiantes como a lectores ocasionales. Sin embargo, algunos críticos señalan que no destaca significativamente por encima de las expectativas típicas de la obra.
Ventajas:⬤ Bien escrito y atractivo
⬤ fácil de leer y entender
⬤ ideal para clase
⬤ buena traducción
⬤ viene en excelentes condiciones
⬤ interesantes ideas y comentarios
⬤ ampliamente recomendado.
⬤ Algunos lo encuentran unidimensional
⬤ poco especial más allá de las expectativas habituales
⬤ puede carecer de profundidad para algunos lectores avanzados.
(basado en 37 opiniones de lectores)
Antigone
Basada en la convicción de que sólo los traductores que escriben poesía pueden recrear adecuadamente las célebres e intemporales tragedias de Esquilo, Sófocles y Eurípides, la serie Tragedia griega en nuevas traducciones ofrece nuevas traducciones que van más allá del significado literal del griego para evocar la poesía de los originales. La serie pretende recuperar todo el corpus existente de la tragedia griega, como si los antiguos trágicos hubieran escrito en el inglés de nuestro tiempo. Bajo la dirección de Peter Burian y Alan Shapiro, cada uno de estos volúmenes incluye una introducción crítica, comentarios sobre el texto, instrucciones escénicas completas y un glosario de las referencias míticas y geográficas de las obras.
Esta afinada traducción de la Antígona de Sófocles por Richard Emil Braun, distinguido poeta y erudito crítico profesional, ofrece, en un verso delgado y nervudo y una lírica de inusual intensidad, una interpretación basada en una erudición y una perspicacia crítica ejemplares. Braun presenta una Antígona que no se ve empañada por un sentimentalismo excesivo ni por actitudes pietistas.
Su traducción subraya la extraordinaria simetría estructural y la belleza del diseño de Sófocles, centrándose en la visión equilibrada y armoniosa de voluntades trágicamente opuestas que hace que la obra sea tan conmovedora. A diferencia de la protagonista tradicionalmente gentil y piadosa que se opone a un Creonte brutal y villano, la Antígona de Braun emerge como una verdadera heroína sofocleana, con toda la dureza e incluso arrogancia, así como patetismo y belleza, que el heroísmo sofocleano requiere. Braun también revela a un Creonte tan obstinado en sus "principios" como Antígona, en lugar de ser simplemente el tirano arrogante de las interpretaciones convencionales.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)