Puntuación:
En general, «Las aventuras de Alicia en el país de las maravillas», de Lewis Carroll, se considera un clásico de la literatura infantil, lleno de imaginación narrativa y personajes caprichosos. El libro es apreciado por su humor, sus vívidos personajes y su atractiva trama, aunque algunos lectores lo encuentran difícil o menos cercano para los niños modernos debido a su lenguaje y temas anticuados. La calidad de las distintas ediciones varía: a algunos lectores les encantan ciertas ilustraciones, mientras que otros lamentan su ausencia en los formatos digitales.
Ventajas:⬤ El humor y la imaginación de la historia son muy apreciados.
⬤ Personajes vívidos como la Reina de Corazones, el Gato de Cheshire y el Sombrerero Loco son memorables.
⬤ La trama y las caprichosas aventuras captan la esencia de la infancia.
⬤ Las ediciones de tapa dura de calidad son alabadas por su artesanía y estética.
⬤ El libro sigue resonando entre niños y adultos, lo que lo convierte en una lectura atemporal.
⬤ Algunas ediciones carecen de ilustraciones o tienen un formato deficiente, lo que afecta a la experiencia de lectura.
⬤ El texto puede resultar difícil para los lectores jóvenes debido a su complejidad y a la madurez de sus temas.
⬤ La historia puede parecer anticuada o menos aplicable a los niños de hoy.
⬤ Algunos lectores encuentran decepcionante el formato de las ediciones digitales, especialmente sin las aportaciones del ilustrador.
⬤ Las numerosas ediciones pueden resultar confusas para quienes buscan la mejor versión.
(basado en 4146 opiniones de lectores)
Alice's Adventures in Wonderland
Lewis Carroll es un seudónimo: Charles Lutwidge Dodgson era el verdadero nombre del autor, profesor de Matemáticas en Christ Church, Oxford. Dodgson comenzó la historia el 4 de julio de 1862, cuando emprendió un viaje en un bote de remos por el río Támesis en Oxford junto con el reverendo Robinson Duckworth, con Alice Liddell (diez años), hija del decano de Christ Church, y con sus dos hermanas, Lorina (trece años) y Edith (ocho años).
Como se desprende del poema que aparece al principio del libro, las tres niñas pidieron a Dodgson un cuento y éste, de mala gana al principio, empezó a contarles la primera versión de la historia. Hay muchas referencias semiocultas a las cinco a lo largo del texto del propio libro, que se publicó finalmente en 1865. El texto de esta edición se basa en el establecido a partir de la versión de Selwyn Goodacre del texto final revisado de Lewis Carroll de 1897.
La edición de Goodacre está aumentada "con ciertas correcciones y eliminación de errores". A ese texto se le han introducido una serie de modificaciones para corregir algunas incoherencias que permanecían, o que se introdujeron, en el texto final revisado de Carroll.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)