Puntuación:
Las reseñas de la traducción de Nabokov de «Alicia en el país de las maravillas» destacan la maestría lingüística del libro y su idoneidad para lectores interesados en la lengua y la cultura rusas, al tiempo que señalan los problemas que plantean su lenguaje arcaico y la calidad de su impresión.
Ventajas:⬤ Muy apreciada por las habilidades lingüísticas de Nabokov
⬤ recomendada para quienes tengan un gran interés por el ruso
⬤ una buena traducción que capta la esencia del original
⬤ agradable para los aficionados a Nabokov y a la cultura rusa.
⬤ El ruso arcaico utilizado puede resultar difícil para algunos lectores
⬤ problemas de calidad de impresión señalados por un crítico
⬤ puede no coincidir con las ediciones de la infancia de algunos rusoparlantes.
(basado en 10 opiniones de lectores)
The Nabokov Russian Translation of Lewis Carroll's Alice in Wonderland: Anya V Stranye Chudes
Una de las mejores versiones de Las aventuras de Alicia en el país de las maravillas en cualquier idioma, esta traducción del mundialmente conocido autor Vladimir Nabokov es sin duda la mejor traducción al ruso.
Es clara, ingeniosa y maravillosamente legible: un libro perfecto para estudiantes de ruso y para cualquiera que desee refrescar sus conocimientos del idioma. La traducción de Alicia siempre ha planteado un problema especial.
Hay que conservar la emoción narrativa del libro infantil y el sentido lógico y el sinsentido del adulto, además del sabor de los juegos de palabras y las parodias inglesas. Famoso por su estilo de prosa lúcida y su uso excepcionalmente inteligente de los juegos de palabras, Nabokov maneja todos los aspectos de esta traducción con gran habilidad. Su versión no sólo es precisa y fiel en los pasajes susceptibles de traducción directa, sino también deliciosamente imaginativa allí donde el texto inglés presenta un juego de palabras, una parodia u otro tour de force lingüístico.
Publicada por primera vez en Berlín en 1923, fue la primera traducción completa de Nabokov y su primera publicación sustancial de cualquier tipo. Desde entonces se ha ganado una reputación internacional como novelista magistral por sus obras en ruso y en inglés.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)