Puntuación:
La colección «Roman Stories» de Jhumpa Lahiri explora los temas de la alienación y el desplazamiento a través de relatos breves bellamente escritos con Roma como telón de fondo. Aunque muchos lectores elogian la prosa lírica del libro y las reflexivas exploraciones de los personajes, algunos expresan su decepción por la distancia narrativa y la falta de desarrollo percibida en algunos relatos. En general, el libro representa un cambio significativo, ya que Lahiri escribe principalmente en italiano, lo que ha provocado reacciones encontradas entre sus seguidores.
Ventajas:⬤ Una escritura bella y lírica
⬤ temas que invitan a la reflexión
⬤ rico retrato de Roma
⬤ muestra la maestría de Lahiri en la exploración de complejos paisajes emocionales
⬤ algunos relatos resuenan con fuerza en los lectores, evocando poderosos sentimientos de alienación y desplazamiento.
⬤ Algunos relatos parecen inacabados o faltos de desarrollo
⬤ la distancia narrativa dificulta la conexión de los lectores con los personajes
⬤ se perciben finales abruptos
⬤ reacciones encontradas sobre la necesidad del escenario romano
⬤ algunos lectores expresaron su decepción en comparación con las obras anteriores de Lahiri.
(basado en 44 opiniones de lectores)
Roman Stories
Roma -metrópolis y monumento, suspendida entre el pasado y el futuro, polifacética y metafísica- es la protagonista, no el escenario, de estas nueve historias: la primera colección de relatos cortos de la maestra de la forma ganadora del Premio Pulitzer desde su best seller Unaccustomed Earth, número uno del New York Times, y un gran acontecimiento literario.
En "The Boundary", una familia pasa las vacaciones en la campiña romana, aunque vemos sus vidas a través de los ojos de la hija del cuidador, que cursa una herida del pasado inmigrante de su familia. En "P's Parties", una pareja romana, ahora nidos vacíos, encuentra consuelo y comunidad con los extranjeros en la reunión anual de cumpleaños de su amigo, hasta que el marido se pasa de la raya. Y en "Los escalones", sobre una escalera pública que conecta dos barrios y los residentes que suben y bajan por ella, vemos la capital de Italia en todas sus variantes sociales y culturales, llena de las tensiones de una ciudad cambiante: visibilidad e invisibilidad, actos aleatorios de agresión, el reto de estar a caballo entre mundos y culturas, y el significado del hogar.
Se trata de relatos espléndidos, llenos de búsqueda, escritos en la lengua de adopción de Jhumpa Lahiri, el italiano, y traducidos a la perfección por la autora y por el editor de Knopf Todd Portnowitz. Historias impregnadas del humor del maestro italiano Alberto Moravia y guiadas, en el relato final, por el ineludible fantasma de Dante Alighieri, cuyas palabras conducen a la protagonista hacia una nueva forma de vida.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)