Puntuación:
Este libro es muy elogiado por ser un eficaz lector graduado para aprender chino, especialmente beneficioso para los principiantes por su formato y contenido. Favorece la comprensión y la retención de caracteres mediante frases sencillas y repeticiones, aunque hay pequeños errores en el uso de los caracteres.
Ventajas:Excelente formato con pinyin en la página opuesta, frases fáciles de entender, buena repetición de palabras, enseña gramática a través de la lectura y muy recomendable para mejorar el chino escrito.
Desventajas:Uso ocasional de un carácter simplificado que los correctores pueden pasar por alto.
(basado en 2 opiniones de lectores)
The Young Monk: A Story in Traditional Chinese and Pinyin, 600 Word Vocabulary
En ésta, la versión en chino tradicional del cuarto libro de nuestra serie Viaje al Oeste, dejamos atrás al encarcelado Sun Wukong y contamos la historia de Xuanzang, el monje elegido por Buda para emprender el peligroso viaje hacia el oeste, a la India, y traer de vuelta a China la sabiduría sagrada. A diferencia de los libros anteriores, que narraban las grandes aventuras (y desventuras) de Sun Wukong a través del cielo y de la tierra, esta historia trata de acontecimientos más pequeños, a escala humana, y de los temas tradicionales del amor, la lealtad, la traición y la venganza.
Nuestra historia comienza con la decisión de Buda de llevar su sabiduría a China. Luego conocemos a la joven pareja - Guangrui y Wenjiao - que se convierten en los padres de Xuanzang. Asistimos a sus terribles pruebas en la época del nacimiento de Xuanzang, y luego avanzamos hasta el momento en que cumple dieciocho años, se entera de su verdadera filiación y venga a sus padres.
Este libro está basado en Viaje al Oeste (西游记, xī y u j ), una novela épica escrita en el siglo XVI por Wu Chen'en.
La novela está vagamente basada en un viaje real del monje budista Tangseng (llamado Xuanzang y Sanzang en libros anteriores), que viajó desde la ciudad china de Chang'an hacia el oeste hasta la India en el año 629 d. C.
y regresó 17 años después con conocimientos y textos de valor incalculable sobre el budismo. A lo largo del libro, el grupo de viajeros se enfrenta a las 81 tribulaciones que Tangseng tuvo que soportar para alcanzar la Budeidad. Todas las historias de esta serie están escritas en un lenguaje sencillo, adecuado para estudiantes de chino de nivel intermedio.
Nuestro vocabulario básico son las 600 palabras de HSK-3, además de todas las palabras que se introdujeron en los libros anteriores de la serie. Todas estas palabras se encuentran en el glosario al final del libro. Cada vez que introducimos una palabra o frase nueva, se define en una nota a pie de página en la página donde aparece por primera vez, y también aparece en el glosario.
En el cuerpo principal del libro, cada página de caracteres chinos se corresponde con una página opuesta de pinyin. Esto no es habitual en las novelas chinas, pero nos parece importante.
Al incluir el pinyin, así como una versión completa en inglés y un glosario al final, esperamos que todos los lectores, independientemente de su nivel de dominio de la lengua china, puedan entender y disfrutar de la historia que aquí contamos. Las versiones de audio gratuitas de todos los libros de esta serie están disponibles en YouTube. Vaya a www.youtube.com y busque el canal Imagin8 Press para encontrar todos nuestros audiolibros gratuitos.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)