Puntuación:
El libro es un recurso muy apreciado para aprender chino, con un diseño claro en el que los caracteres pinyin y tradicionales están uno al lado del otro, lo que facilita que los lectores se centren en la comprensión del idioma. Aunque hay pequeños errores tipográficos y algunos problemas con la conversión de fuentes en la versión tradicional, la experiencia general de lectura es agradable y beneficiosa para los estudiantes de idiomas.
Ventajas:Fuente clara, caracteres pinyin y tradicionales uno al lado del otro, historia atractiva, amplía gradualmente el vocabulario y la gramática, mejora la comprensión lectora, un clásico muy apreciado.
Desventajas:Errores tipográficos menores, errores de conversión en la versión de fuente tradicional, descuido en las opciones de compra (varios libros disponibles a mejor precio).
(basado en 3 opiniones de lectores)
The Rise of the Monkey King: A Story in Traditional Chinese and Pinyin, 600 Word Vocabulary Level
Este libro narra, en chino fácil de leer, la legendaria historia de cómo nació un pequeño mono de piedra, se convirtió en rey de su tropa de monos, abandonó su hogar en busca de la iluminación, recibió de su maestro el nombre de Sun Wukong (literalmente, "mono que busca el vacío") y regresó a casa para defender a sus súbditos de un monstruo voraz.
Sun Wukong, el Apuesto Rey Mono, es uno de los personajes más famosos de la literatura y la cultura chinas. Su legendaria valentía, sus insensatos errores, sus agudos comentarios y su anhelo de inmortalidad y conocimiento espiritual han inspirado cientos de libros, programas de televisión, novelas gráficas, videojuegos y películas.
Este es el primer libro de la exitosa serie de cuentos "Viaje al Oeste" para estudiantes que aprenden a leer chino. Se basa en los acontecimientos de los capítulos 1 y 2 de la novela épica del siglo XVI del mismo nombre escrita por Wu Chen'en.
Esta historia se cuenta utilizando sólo 507 palabras chinas, la mayoría de las cuales pertenecen al vocabulario estándar HSK3. Todas las palabras nuevas se definen en la página donde se utilizan por primera vez. El libro utiliza caracteres chinos tradicionales e incluye pinyin, una traducción al inglés y un glosario completo.
Hay un audiolibro gratuito disponible en el canal Imagin8 Press de YouTube y en www.imagin8press.com.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)