Puntuación:
El libro es una traducción de la obra de Lao Tzu, que presenta filosofías atemporales que provocan el pensamiento y aportan sabiduría. Aunque muchos críticos aprecian sus ideas y su belleza, destacan preocupaciones significativas en relación con la calidad y el formato del libro, especialmente en sus versiones impresa y electrónica.
Ventajas:** Proporciona valiosos elementos de reflexión y sabiduría atemporal. ** Traducción clara y vívida que moderniza los dichos. ** Sirve de trampolín para comprender la filosofía china. ** Muchos lo consideran una lectura obligada para el crecimiento personal y la comprensión de los matices de la vida. ** El contenido se considera hermoso y fluye bien.
Desventajas:** Libro físico de baja calidad con mala impresión y cubierta endeble. ** Formato atroz en la versión Kindle, lo que dificulta la navegación. ** Algunos lo encontraron más histórico que filosófico, lo que provocó decepción. ** Las notas a pie de página están mal colocadas, lo que complica la comprensión. ** La calidad varía considerablemente de una versión a otra, lo que puede provocar insatisfacción.
(basado en 34 opiniones de lectores)
The Sayings of Lao Tzu
El Tao que se puede expresar con palabras no es el Tao eterno; el nombre que se puede pronunciar no es su nombre eterno. Sin nombre, es el Principio del Cielo y de la Tierra; con nombre, es la Madre de todas las cosas.
Sólo aquel que está eternamente libre de las pasiones terrenales puede aprehender su esencia espiritual; aquel que está siempre obstruido por las pasiones no puede ver más que su forma exterior. Estas dos cosas, lo espiritual y lo material, aunque las llamemos con nombres diferentes, en su origen son una y la misma.
Esta igualdad es un misterio, el misterio de los misterios. Es la puerta de toda espiritualidad.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)