Puntuación:
Actualmente no hay opiniones de lectores. La calificación se basa en 6 votos.
Five Plays
Antón Pávlovich Chéjov (1860-1904) dio un vuelco a las convenciones dramáticas de su época y sentó las bases de los enfoques contemporáneos de la dirección y la interpretación. Ahora, por primera vez, el público anglófono puede disfrutar de todo el lirismo, el humor y el patetismo de sus grandes obras.
Las nuevas traducciones de Marina Brodskaya de Ivánov, La gaviota, Tío Vania, Las tres hermanas y El jardín de los cerezos no sólo superan en precisión a todas las traducciones anteriores, sino que además proporcionan el primer texto completo en inglés de las obras, restaurando pasajes totalmente omitidos por sus predecesores. Este volumen, muy necesario, presenta a Chéjov en un lenguaje que conmoverá tanto a los lectores como al público teatral, haciendo accesibles sus juegos de palabras, sus implicaciones no expresadas y sus innovaciones.
Las vulnerabilidades, necesidades y neurosis de sus personajes -su humanidad- afloran a través de sus conversaciones genuinas y ensimismadas. Las obras cobran vida como nunca antes y sorprenderán a los lectores por su vivacidad, originalidad y relevancia.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)