Puntuación:
Actualmente no hay opiniones de lectores. La calificación se basa en 2 votos.
Sermon von Ablass und Gnade: Sermon on Indulgences and Grace, 95 Theses
El Sermón de la Indulgencia y la Gracia es un texto fundamental para la Reforma: es la primera exposición en lengua vernácula de las opiniones de Lutero sobre la cuestión que le llevó a romper con Roma.
La primera obra impresa suya que llegó a un público masivo.
Y el primer ejemplo del estilo directo y cautivador que se convirtió en el sello distintivo de sus escritos alemanes. La obra salió al mercado hace 500 años, en la segunda quincena de marzo de 1518, cinco meses después de la publicación de las 95 Tesis, y en tres años se habían impreso al menos 24 ediciones en diversas partes de Alemania y Suiza. El volumen se basa en dos de estas ediciones, cuyos ejemplares se conservan en la Taylor Institution Library: Arch. 8 G. 1518 (5), impresa por Pamphilus Gengenbach en Basilea, y Arch. 8 G. 1518 (6), impreso por Valentin Schumann en Leipzig. Presenta una guía de la importancia teológica, histórica, material, lingüística y estilística de esta obra.
El Sermón rechaza la enseñanza escolástica sobre las indulgencias y propone en su lugar una teología de la gracia. Lutero concibió el Sermón como un resumen accesible de sus puntos de vista, y para el lector moderno sigue siendo el relato más sucinto del bando de Lutero en la controversia sobre las indulgencias, sirviendo de introducción a las más técnicas 95 Tesis que también se incluyen en latín, una nueva traducción al inglés de Howard Jones y notas explicativas a pie de página en esta edición. El contexto teológico e histórico del Sermón y de las 95 Tesis es complejo y se remonta a siglos anteriores a los textos propiamente dichos. Martin Ke ler explica este trasfondo y ofrece una evaluación de ambas obras en "Trasfondo teológico e histórico".
Este volumen incluye un facsímil en páginas enfrentadas de las dos copias taylorianas, que se complementa con una reconstrucción digital de las láminas a partir de las cuales se imprimieron, disponible con todo el contenido del libro en editions. mml. ox. ac. uk, preparada por Emma Huber. El texto impreso se basa en la edición de Leipzig y en una nueva traducción al inglés moderno de Howard Jones. Henrike L hnemann ofrece una guía detallada de la historia del libro en "Los ejemplares taylorianos" (incluido un análisis de las xilografías de la edición de Basilea y de los marginales añadidos al ejemplar tayloriano de la edición de Leipzig), un avance de los folletos de seguimiento del debate y un relato de la historia de la adquisición por Christina Ostermann.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)