Puntuación:
El libro es un instrumento de referencia conciso para el griego y el hebreo, alabado por su facilidad de uso, especialmente para quienes están familiarizados con las lenguas bíblicas. Sin embargo, a menudo se critica su calidad de reimpresión y sus limitaciones en cuanto a profundidad.
Ventajas:Práctico para usuarios de griego y hebreo, conciso y fácil de usar, incluye los códigos Strong's y BDB para referencia rápida, precio asequible, tamaño portátil, bueno para principiantes y estudios básicos.
Desventajas:Las reimpresiones pueden ser de mala calidad, difíciles de leer debido al pequeño tamaño de la letra y a una impresión poco clara, profundidad inadecuada para usuarios avanzados, las referencias a los léxicos pueden estar desfasadas o ser engañosas.
(basado en 6 opiniones de lectores)
Concise Lexicon to the Biblical Languages
Ahora, por primera vez, los estudiantes de la Biblia tendrán un léxico/diccionario con cada una de las 8.674 palabras hebreas originales, y también cada una de las 5.624 palabras griegas de las Escrituras incluidas en él.... Para noventa y cinco de las cien veces que el estudiante de la Biblia, predicador, maestro de clases bíblicas, o la hueste de los santos de Dios que estudian para mostrarse obreros sin vergüenza (2 Tim. 2:15), este léxico de referencia rápida y fácil de usar es una joya. Literalmente lo agotará, usándolo semanalmente, si no diariamente. Las palabras están ordenadas alfabéticamente. Esto es importante con las palabras hebreas en particular. El léxico hebreo más utilizado es el Brown-Driver-Briggs Hebrew-Aramaic Lexicon. Y uno debe conocer la palabra raíz para buscar entradas en hebreo en ese léxico, o bien debe tener un índice de varias páginas. Este breve léxico puede incluso utilizarse en lugar del Léxico Brown-Driver Briggs en la mayoría de los casos cuando alguien desea una referencia rápida a la construcción gramatical y al significado de una palabra. En efecto, este léxico es una edición abreviada del Léxico Brown-Driver Briggs, ya que la mayor parte de la información procede de esa gran obra. Sin embargo, este pequeño léxico contiene más información de la que puede encontrarse en B-D-B. Los nombres propios aparecen en orden alfabético, a menudo con su significado. Se ofrece la derivación de las palabras. Se ofrece más información gramatical que en el léxico más extenso.
La sección griega también proporciona una codificación de la Concordancia exhaustiva de Strong, y da referencias de páginas del Léxico griego-inglés de Thayer, del Léxico griego-inglés de Arndt-Gingrich, y del Diccionario teológico de Kittel. El lector aprenderá a apreciar estas referencias rápidas y fáciles mediante el uso de los números arábigos en orden numérico, junto con el idioma original. Esta práctica y rápida herramienta de estudio revolucionará el estudio de la Biblia, ahorrando multitud de horas de estudio y proporcionando una información exhaustiva que no está disponible en ningún otro volumen existente. El ahorro de tiempo por sí solo es suficiente para recomendar este pequeño y práctico léxico. El hecho de que contenga tanto las palabras hebreo-arameas como las palabras griegas en un solo volumen de fácil acceso es un ahorro de tiempo que no se encuentra en ningún otro libro (parece que ningún libro anterior ha contenido tanto las 8.674 palabras hebreas como las 5.624 palabras griegas, con sus significados, y otros elementos de información, que el estudiante de cualquiera de los dos idiomas puede utilizar con facilidad. ) Maurice A. Robinson (PhD) es Profesor Asociado de Griego en el Seminario Teológico Bautista del Sureste en Wake Forest, Carolina del Sur. Jay P. Green, Sr. (1918-) es traductor y editor de The Interlinear Hebrew-Greek-English Bible y traductor de la Versión Moderna King James de la Santa Biblia, la Versión para Adolescentes de la Santa Biblia, la Traducción Literal de la Santa Biblia y la Biblia Traducción Literal KJ3.
Ha escrito numerosos libros sobre crítica textual.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)