Puntuación:
El libro es apreciado como una útil ayuda de estudio y referencia para aprender hebreo. Presenta letra grande y texto claro, aunque algunos usuarios señalan problemas con la visibilidad de las marcas vocálicas y la calidad de impresión económica.
Ventajas:Útil como ayuda de estudio, excelente material de referencia, se aprecia la letra grande, el texto claro y las páginas están en general bien impresas.
Desventajas:Las marcas vocálicas son casi invisibles debido a su pequeño tamaño, algunos problemas de impresión como el corte de los márgenes de las páginas, y puede no ser adecuado como única fuente para aprender fonética.
(basado en 4 opiniones de lectores)
Larger Print Bible-Il-Volume 2
Edición impresa más grande La queja número uno sobre las Biblias Interlineal Hebreo Griego Inglés de Jay P. Green, Sr. ha sido el tamaño del tipo de letra. Esta nueva impresión tiene un tamaño de letra más grande, mucho más legible para largas horas de estudio sin cansar la vista. Tiene todo el contenido del Juego de 4 Volúmenes de la Biblia Interlineal que se ha publicado desde 1985 y todo el contenido del Nuevo Testamento Interlineal 2000. Miles de pastores, estudiantes y laicos han descubierto que La Biblia Interlineal es una herramienta que ahorra tiempo en la investigación de los sutiles matices y capas de significado dentro de los idiomas bíblicos originales. Con los textos hebreos y griegos completos y una traducción directa al inglés debajo de cada palabra, también incluye la Traducción Literal de la Biblia en la columna exterior. Pero lo que realmente distingue a este recurso son los números Strong impresos directamente sobre las palabras hebreas y griegas. Los números de Strong permiten que incluso aquellos que no tienen conocimientos previos de griego o hebreo puedan acceder fácilmente a una gran cantidad de obras de referencia lingüística con la clave de Strong: diccionarios griego/hebreo, léxicos analíticos, concordancias, estudios de palabras y mucho más. El hebreo se basa en el Texto Masorético y el griego en el Textus Receptus.
Las fuentes de los textos están documentadas en el prefacio, y son esencialmente las mismas (con algunas variaciones menores) que los textos hebreos y griegos utilizados por los traductores de la KJV. Sólo una pequeña minoría de estudiantes de la Biblia alcanza alguna vez la capacidad de leer las lenguas bíblicas originales. Este recurso ofrece una herramienta no amenazadora para que quienes carecen de formación lingüística comiencen a explorar las lenguas de las Escrituras. Ofreciendo una traducción concisa y literal de cada palabra griega y hebrea, es un gran punto de partida para el estudio bíblico en profundidad y el análisis del texto. Esta Biblia muestra todas las palabras hebreas, arameas y griegas de la Biblia en el Texto Hebreo Masorético y el Texto Griego Recibido, con significados literales y precisos en inglés colocados directamente debajo de cada palabra original en forma interlineal, con números de la Concordancia de Strong sobre cada palabra original, permitiendo al estudiante de la Biblia (conozca o no los idiomas originales) referirse a todos los léxicos y concordancias que también han sido codificados con números de Strong. 2.936 páginas, encuadernadas en piel sobre cartoné. Esta nueva edición se ha mejorado mucho con una nueva composición tipográfica del Nuevo Testamento (volumen IV), con letra más grande, la columna marginal izquierda que contiene una Traducción Literal de la Biblia (2000) recientemente revisada, y una columna marginal derecha que contiene la Versión Autorizada/Rey Jaime (1769).
El Antiguo Testamento en tres volúmenes es una reimpresión exacta de la edición de 1985 de Hendrickson Publishers, pero en letra más grande. El Antiguo Testamento todavía no tiene la versión King James de 1769. La única Biblia Interlineal completa está ahora totalmente adaptada a los números de la Concordancia de Strong. La numeración Strong's encima de cada palabra hebrea y griega - junto con el texto interlineal y la traducción literal marginal inglesa y la versión King James autorizada de 1769 - abre un tesoro de posibilidades de estudio bíblico para aquellos que deseen comprender mejor las Escrituras. Su uso permitirá al estudiante novato leer el texto original sin perder un tiempo valioso en buscar el significado de las palabras hebreas y griegas en los léxicos hebreo y griego. No hay sustituto para el conocimiento de primera mano del texto original. Sin embargo, dado que sólo una pequeña minoría de estudiantes de Biblia conserva una comprensión de lectura fácil del texto original, la Biblia Interlineal es una ayuda bienvenida para estudiantes de Biblia, laicos y pastores que desean continuar trabajando con las lenguas originales.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)