Puntuación:
La Biblia KJ3 ha recibido una respuesta ampliamente positiva de los usuarios, que destacan su calidad, legibilidad y precisión. Muchos lectores aprecian el restablecimiento del nombre «Jehová» y consideran que es una traducción refrescante que ofrece profundidad y claridad. Sin embargo, algunos usuarios han tenido problemas con la calidad, el tamaño y la manejabilidad de la impresión, además de algunas dudas sobre la exactitud.
Ventajas:Construcción de alta calidad (papel grueso, cubierta resistente), legible y cómoda de sostener, uso restaurado del nombre «Jehová», ofrece profundidad y claridad en la traducción, bien recibida para fines de estudio, considerada muy precisa y apreciada por su atractivo estético.
Desventajas:Algunos ejemplares llegaron dañados, se trata de un libro grande y pesado que puede resultar incómodo para algunos, algunos usuarios plantearon dudas sobre la exactitud de determinadas afirmaciones y se informó de que las devoluciones suponían una importante tasa de reposición.
(basado en 42 opiniones de lectores)
Kj3 Literal Translation of the New Testament
Esta es la traducción que aparece en los márgenes laterales de la exitosa serie de Jay P. Green, Sr.
The Interlinear Hebrew-Greek-English Bible. Esta es la cuarta edición de la versión más exacta de todas. Gracias a un intenso estudio adicional y a las sugerencias de otros, estamos seguros de que esta versión ha sido perfeccionada.
Esto es lo que la versión King James debía ser, una traducción exacta palabra por palabra de los textos hebreos y griegos. Este título indica que esta nueva Biblia es una traducción literal exacta, palabra por palabra, del Texto Hebreo Masorético y del Texto Recibido Griego (Textus Receptus), los principales textos utilizados por los traductores de la Versión Autorizada/Rey Jaime.
Ahora puede saber lo que Dios dijo, no sólo lo que los hombres dicen que dijo. La Biblia que usted ha estado leyendo puede decir que La palabra de Dios es...
más cortante que una espada de dos filos (Heb. 4:12), pero en miríadas de versículos ha sido embotada por una mala traducción, o perdida por la no traducción de las palabras que Dios realmente escribió a través de los escritores de las Escrituras mientras eran "llevados por el Espíritu Santo" (2 Pedro 1:21).
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)