Puntuación:
El libro ofrece una colección de obras menos conocidas de Chéjov, traducidas por Avrahm Yarmolinsky. Incluye piezas humorísticas, cuentos serios y extractos de su diario de viaje. Los lectores aprecian la fluidez de la traducción y el atractivo contenido, con un diseño robusto en rústica que encaja bien con otras colecciones de Chejov. Sin embargo, algunos opinan que la introducción podría ser más perspicaz.
Ventajas:⬤ Incluye escritos adicionales de Chéjov que no se encuentran en colecciones anteriores.
⬤ Suave traducción de Avrahm Yarmolinsky.
⬤ Atractivos relatos cortos, incluidas piezas humorísticas.
⬤ Letra fácil de leer y robusta encuadernación en rústica.
⬤ Proporciona información sobre la evolución de las actitudes de Chéjov hacia su arte.
⬤ Algunos lectores pueden preferir introducciones más profundas que las que ofrece Yarmolinsky.
⬤ Algunos eruditos de alto nivel pueden desestimar las piezas humorísticas incluidas.
(basado en 3 opiniones de lectores)
The Unknown Chekhov: Stories and Other Writings Hitherto Untranslated
De la introducción a The Unknown Chekhov :
Tuvieron que pasar al menos una docena de años (desde la publicación del primer cuento de Antón Chéjov en inglés) para que sus relatos empezaran a recibir cierta atención en el mundo anglosajón..... (Y sin embargo) cuando se empezó a trabajar en la presente colección, decenas de cuentos seguían siendo inaccesibles en inglés, algunos de ellos comparables a los que han pasado a formar parte del patrimonio literario de occidente....
Al principio de su carrera (Chéjov) produjo una gran cantidad de textos para los periódicos cómicos (que) evidenciaban un genuino sentido de la diversión, un brío satírico, un ojo para revelar detalles de apariencia y comportamiento, un oído para el habla viva, signos de ese "talento para la humanidad", compactado de comprensión y compasión, que es la firma de Chéjov....
Desde el principio, el joven humorista probó suerte en el periodismo... Estos párrafos desenfadados, chismosos y a menudo mordaces -no se acobardaba ante el muckraking- tocaban todos los temas, desde las condiciones insalubres de las casas de vecindad hasta la moda femenina.... Los escritos periodísticos de Chéjov, así como su libro sobre la isla de Sajalín y su colonia penal, eran totalmente desconocidos (en inglés).
Aquí se ofrece al lector una selección de todo este material.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)