Puntuación:
Actualmente no hay opiniones de lectores. La calificación se basa en 3 votos.
Sren Kierkegaard's Journals and Papers, Volume 1: A-E
Kierkegaard señaló proféticamente que "sólo se me podrá comprender después de mi muerte": el cumplimiento de esta expectativa para el mundo angloparlante un siglo y cuarto más tarde se tradujo en ediciones autorizadas de todas sus obras por los infatigables Howard y Edna Hong..... La importancia de (el Papirer) fue subrayada por el propio Kierkegaard.... La interpretación esencialmente religiosa que dio a su misión en la vida y a sus relaciones personales está ahora clara y exhaustivamente documentada.... Obviamente, estas ediciones son esenciales para las colecciones académicas y las grandes colecciones generales". --Library Journal.
"A partir de este momento, quien esté interesado en rastrear un tema kierkegaardiano tendrá que consultar la presentación de Hong, así como los libros de Kierkegaard." --Revista Anual de Filosofía.
"Las traducciones son totalmente excelentes. Uno envidia la capacidad lingüística de los Hong, la amplitud de sus lecturas sobre Kierkegaard y sus fuentes, y la dedicación que han aportado a esta hercúlea tarea. La ayuda de Gregor Malantschuk ha contribuido materialmente a las notas que sirven de mordaces resúmenes del pensamiento de Kierkegaard sobre los temas..... Se trata de una obra monumental". --Reseña de Metafísica.
"... (una) asombrosa labor de edición y traducción... " --International Studies in Philosophy.
"Howard y Edna Hong han aportado a la tarea una sólida erudición, competencia lingüística, una disposición imaginativa y útil del material y una escrupulosa abnegación ante el trabajo. No se puede pedir más". --Cita de los jueces de los Premios Nacionales del Libro.
"Debemos estar agradecidos a los Hong por su enorme labor.... Merece la pena tener los Diarios y documentos de Kierkegaard para los días de enfado, o los días de "interiorización"; sobre todo cuando han sido traducidos de una manera tan viva y sensible como lo son los textos de este primer volumen." --Nation.
Los escritos incidentales de S ren Kierkegaard, publicados en la edición danesa del Papirer en veinte volúmenes, proporcionan un acceso directo al pensamiento del polifacético filósofo del siglo XIX que tan profunda influencia ejerció en la teología protestante y el existencialismo moderno. Este importante material, que los estudiosos daneses consideran la "llave de las escrituras" del resto de la obra de Kierkegaard, abarca toda su vida productiva; la última entrada del Papirer está fechada pocos días antes de su muerte. Estos escritos han sido hasta ahora inaccesibles en inglés, salvo algunas selecciones fragmentarias; los más significativos están ahora disponibles en esta edición definitiva en siete volúmenes, bajo la dirección de dos expertos eruditos y traductores.
Los escritos dispersos de Kierkegaard se dividen en tres grandes grupos temáticos: anotaciones de diario de contenido variado, notas y primeras versiones de su material publicado, y reacciones personales a su lectura y estudio. En cuanto a extensión y grado de pulido, abarcan desde notas breves y crípticas hasta extensos materiales de conferencias, esbozos de viajes terminados y extensas especulaciones filosóficas. Los traductores aportan anotaciones, notas copiosas y un cotejo de las entradas con el Papirer danés.
Los editores agrupan las selecciones de los volúmenes I a IV por temas, con todas las entradas sobre un tema dado bajo el mismo epígrafe. Dentro de los epígrafes temáticos, las entradas están ordenadas cronológicamente, lo que permite seguir la evolución del pensamiento de Kierkegaard sobre un tema específico. Los volúmenes V y VI están dedicados al material autobiográfico. El volumen VII contiene un extenso índice con referencias cruzadas por temas.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)