A Sinister Assassin: Last Writings, Ivry-Sur-Seine, September 1947 to March 1948
A Sinister Assassin contiene traducciones originales de los últimos escritos y entrevistas de Antonin Artaud, la mayoría de ellos inéditos en inglés.
A Sinister Assassin presenta traducciones de la obra final de Antonin Artaud de 1947-48, en gran parte desconocida, revelando nuevas perspectivas sobre sus obsesiones con la anatomía humana, la sexualidad, el poder social, la creatividad y la mala voluntad, en particular, las preocupaciones del mundo contemporáneo.
La última concepción de la performance de Artaud es la de un acto de autopsia impulsado por la danza, que genera un "cuerpo sin órganos" que niega las malévolas epidemias microbianas. Este libro reúne los escritos y entrevistas de prensa cruciales de Artaud desde septiembre de 1947 hasta marzo de 1948, realizados en un pabellón decrépito en los terrenos de una clínica de convalecencia en Ivry-sur-Seine, en el extremo sur de París, así como en tránsito por las calles de París. También recurre en gran medida a los manuscritos de Artaud y a entrevistas originales con sus amigos, colaboradores y médicos a lo largo de la década de 1940, iluminando las múltiples manifestaciones de los últimos escritos de Artaud: el contenido de su último cuaderno, interrumpido por la muerte.
Sus cartas.
Sus dos últimos textos clave.
Su glosolalia.
El número de la revista que recogió sus últimos fragmentos.
Y las dos extraordinarias entrevistas que concedió a periodistas de periódicos nacionales en los últimos días de su vida, en las que denuncia y rechaza tanto la reciente censura de su obra como su inminente muerte.
Editado, traducido y con una introducción de Stephen Barber, Un asesino siniestro ilumina por primera vez la última, más intensa y terminal obra de Artaud.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)