Textos ugaríticos: Ciclo de Baal

Puntuación:   (4,0 de 5)

Textos ugaríticos: Ciclo de Baal (Research Institute Scriptural)

Opiniones de los lectores

Resumen:

El libro ofrece una exploración informativa de la cultura y la religión cananeas, en particular a través de una traducción del «Ciclo de Baal». Proporciona un contexto y un trasfondo histórico valiosos, pero se enfrenta a críticas por el anonimato de su autoría, la presencia de erratas y afirmaciones sin fundamento.

Ventajas:

Muy informativo sobre la cultura cananea
buena traducción del 'Ciclo de Baal'
excelente narración y antecedentes sobre las divinidades
incluye contexto histórico
valioso para comprender la espiritualidad semítica.

Desventajas:

No se revela la autoría, lo que plantea dudas sobre la exactitud
numerosas erratas que restan legibilidad
adopta interpretaciones poco convencionales y sin fundamento, sin fuentes.

(basado en 3 opiniones de lectores)

Título original:

Ugaritic Texts: Ba'al Cycle

Contenido del libro:

El Ciclo de Baal, o Saga de Baal, es una colección de historias sobre Baal Hadad, el dios supremo del panteón cananeo de finales de la Edad de Bronce. Los Textos Ugaríticos son tablillas antiguas recuperadas en las excavaciones arqueológicas de las ruinas de Ugarit, una ciudad de la Edad de Bronce situada en el noroeste de Siria, al pie de la montaña Jebel Aqra, en la actual frontera sirio-turca.

El Ciclo de Baal se divide generalmente en varias secciones, basadas en las agrupaciones de las tablillas que fueron descubiertas, sin embargo, esta serie de traducciones se divide en sólo dos secciones, Baal Victorioso, y Baal Derrota a Mot. Estas divisiones son siempre subjetivas. Algunos traductores dividen la sección central relativa a la construcción del Templo de Baal en el Monte Zafón de la batalla precedente contra Yam. Otros también separan la sección intermedia que implica la discusión de Baal con Anat, sin embargo, esta serie se divide basándose en el cambio aparente en el material fuente entre la sección temprana y la sección posterior. La sección más temprana parece ser una traducción del egipcio antiguo e incluye préstamos egipcios, así como numerosas referencias a las casas de los dioses, lo que parece ser una referencia al sistema de decanos utilizado en Egipto desde el Reino Antiguo en adelante, para dar la hora por la noche.

La sección principal de Baal derrota a Mot parece haber sido traducida de un antiguo texto acadio que narraba una historia hurrita y hatha sobre dos dioses que descienden a los infiernos. En la última sección se encuentran muchos préstamos acadios, hátticos y hurritas, que en su mayoría faltan en la sección anterior, así como en la conclusión. La principal excepción es el mensajero Ủgar, que era un psicopompo hurrita, como el cananeo Horon y el griego Caronte. Como la ciudad de Ugarit fue bautizada con su nombre, este nombre es claramente anterior al propio texto, por lo que no puede utilizarse para fecharlo. Sin embargo, sí indica que la ciudad fue originalmente un asentamiento hurrita antes de convertirse en semita, lo que ayuda a explicar por qué la segunda sección, más antigua, parece ser una traducción de una narración acadia de una historia hurrita. Además, en la segunda sección aparecen nombres luwios, lo que sitúa el origen del texto fuente acadio en algún momento entre el momento en que los luwios se asentaron en Anatolia occidental, generalmente fechado hacia el año 2000 a.C., y el momento en que los hititas absorbieron a los hattianos hacia el 1700 a.C.. Dado que el texto parece haber sido traducido al egipcio, antes que al ugarítico, es posible que siga la ruta que siguieron los hicsos para llegar a Egipto, a través de las tierras luwianas, hititas y hurritas.

La primera sección, Baal Victorioso, parece ser un texto posterior, escrito después del 1700 a.C., cuando una serie masiva de terremotos destruyó la mayor parte de las ciudades y palacios minoicos. El terremoto marca la división entre el Periodo del Palacio Antiguo y el Periodo del Palacio Nuevo de la arquitectura minoica. En esa época se produjo un cambio significativo en el cielo, ya que el Toro dejó de ser el asterismo que marcaba el equinoccio vernal del norte, y el Carnero lo sustituyó. A diferencia del Toro, el Carnero no se encontraba en la eclíptica, la línea del cielo por la que se desplazan el Sol y los planetas en relación con la Tierra, sino por encima de ella. Por debajo de la eclíptica, y más cerca de ella, estaba el Monstruo Marino, más tarde llamado Cetus. La batalla en el Baal Victorioso, se trataba de la tormenta-dios Hadad luchando contra el mar-dios Yam, para hacerse cargo de la realeza del carnero-dios Attar, y parece ser acerca de la lucha entre estos dos dioses para gobernar la tierra después de que el toro-dios El había entregado su trono al carnero-dios Attar. Esa transición se habría producido hacia el 1700 a.C., por lo que este texto tuvo que escribirse más tarde.

Otros datos del libro:

ISBN:9781990289149
Autor:
Editorial:
Idioma:inglés
Encuadernación:Tapa blanda

Compra:

Actualmente disponible, en stock.

¡Lo compro!

Otros libros del autor:

Colección Enoc y Metatrón - Enoch and Metatron Collection
Los cinco libros de Enoc son una colección de libros escritos en lenguas semíticas, y...
Colección Enoc y Metatrón - Enoch and Metatron Collection
Colección Libros de Enoc - Books of Enoch Collection
Los cinco libros de Enoc son una colección de libros escritos en lenguas semíticas, y a...
Colección Libros de Enoc - Books of Enoch Collection
Textos ugaríticos: Ciclo de Baal - Ugaritic Texts: Ba'al Cycle
El Ciclo de Baal, o Saga de Baal, es una colección de historias sobre Baal...
Textos ugaríticos: Ciclo de Baal - Ugaritic Texts: Ba'al Cycle
Dodeka: Libro de los Profetas - Dodeka: Book of the Prophets
A mediados del siglo III a.C., el rey Ptolomeo II Filadelfo de Egipto encargó una...
Dodeka: Libro de los Profetas - Dodeka: Book of the Prophets
Septuaginta: Torá - Septuagint - Torah
Tras la muerte de Alejandro Magno en el 323 a.C., sus generales desgarraron su imperio y, en el 305 a.C., el...
Septuaginta: Torá - Septuagint - Torah
Septuaginta: Salmos y Oración de Manasés - Septuagint: Psalms and the Prayer of Manasseh
Los Salmos son una compleja colección de himnos y...
Septuaginta: Salmos y Oración de Manasés - Septuagint: Psalms and the Prayer of Manasseh
Colección Memorias del Nuevo Reino - Memories of the New Kingdom Collection
La era del Nuevo Reino de la historia egipcia surgió de la...
Colección Memorias del Nuevo Reino - Memories of the New Kingdom Collection
Colección Libros de Metatrón - Books of Metatron Collection
La Revelación de Metatrón es una obra judía medieval que afirma haber sido escrita...
Colección Libros de Metatrón - Books of Metatron Collection
Octateuco - El Orit original - Octateuch - The Original Orit
A mediados del siglo III a.C., el rey Ptolomeo II Filadelfo de Egipto encargó una...
Octateuco - El Orit original - Octateuch - The Original Orit
Colección Testamentos de los Patriarcas - Testaments of the Patriarchs Collection
En los primeros tiempos de la cristiandad, muchos...
Colección Testamentos de los Patriarcas - Testaments of the Patriarchs Collection
Septuaginta: Sabiduría de Josué ben Sira y Odas - Septuagint: Wisdom of Joshua ben Sira and...
La Sabiduría de Josué ben Sira fue una primitiva...
Septuaginta: Sabiduría de Josué ben Sira y Odas - Septuagint: Wisdom of Joshua ben Sira and Odes

Las obras del autor han sido publicadas por las siguientes editoriales:

© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)