Septuagint - Torah
Tras la muerte de Alejandro Magno en el 323 a.C., sus generales desgarraron su imperio y, en el 305 a.C., el general Ptolomeo se había hecho con el control del Mediterráneo oriental, incluidos Egipto, Judea, Chipre, Cirene y las regiones costeras de la actual Turquía. Estableció la dinastía de los Ptolomeos, que gobernaría Egipto durante los tres siglos siguientes. Los Ptolomeos construyeron una de las grandes maravillas del mundo antiguo, la Biblioteca de Alejandría, que en su apogeo llegó a albergar más de 400.000 pergaminos. Sin embargo, a mediados del siglo III a.C., el rey Ptolomeo II Filadelfo ordenó la traducción de las antiguas escrituras israelitas para la biblioteca.
Se reunió a un grupo de eruditos, 70 o 72 según la versión de la historia, que representaban a todas las sectas israelitas. Crearon una traducción que más tarde se conoció como la Septuaginta. La versión original, publicada hacia el año 250 a.C., sólo incluía la Torá, o en griego, el Pentateuco, o los cinco libros tradicionalmente atribuidos a Moisés, hacia el año 1500 a.C.: Génesis, Éxodo, Levítico, Números y Deuteronomio.
Esta traducción intenta restaurar y traducir la Torá original de la Septuaginta tal como habría aparecido hacia el 250 a.C.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)