Puntuación:
La colección «The Crooning Wind» adentra a los lectores en el singular y desafiante mundo de la vida groenlandesa a través de una variedad de poemas conmovedores y evocadores, que demuestran la profunda belleza y complejidad de este remoto lugar y su cultura. La colección incluye obras de múltiples poetas y abarca temas de supervivencia, naturaleza y las dualidades presentes en el entorno extremo de Groenlandia.
Ventajas:Los poemas son evocadores y poderosos, y captan la belleza descarnada y las complejidades de la vida groenlandesa. Las traducciones han sido elogiadas por dar vida a los poemas, haciéndolos accesibles a un público más amplio. La exploración de temas como la naturaleza, la supervivencia y los extremos de luz y oscuridad resuenan con fuerza. La colección se recomienda por sus exquisitos poemas breves y su perspicacia cultural.
Desventajas:Algunos lectores pueden encontrar que las referencias anacrónicas, como los centros comerciales y los patios de comidas en la poesía de Torklik Mørch, restan coherencia al conjunto. También puede haber una sensación de exotismo que algunos lectores encuentren problemática, ya que puede eclipsar las experiencias vividas por las personas retratadas. Además, la colección sólo ofrece una representación limitada de la literatura groenlandesa.
(basado en 5 opiniones de lectores)
The Crooning Wind: Three Greenlandic Poets
Tres misteriosos poetas groenlandeses son traducidos por primera vez al inglés por David R.
Slavitt -poeta y novelista, además de prodigioso traductor de griego, latín, hebreo, italiano, portugués y sánscrito- y Nive Gr nkj r, nativo de Groenlandia, llamado "la conexión de Groenlandia con el mundo anglófono" por Ekstra Bladet.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)