Puntuación:
Las reseñas destacan una mezcla de aprecio por la poesía y decepción con la edición en sí, en particular debido a la identificación incorrecta como edición Everyman y a la mala composición tipográfica.
Ventajas:Hermosa poesía, introducción clara que facilita la comprensión, valiosa selección de contenidos.
Desventajas:Etiquetado engañoso de la edición, mala composición tipográfica que provoca problemas de legibilidad, especialmente con el interlineado.
(basado en 6 opiniones de lectores)
Rubaiyat of Omar Khayyam
El poema más querido y vendido jamás publicado, actualizado con un nuevo y suntuoso aspecto.
La traducción del RUBAIYAT de Edward FitzGerald, muy apreciada, citada a menudo y bestseller de 1859, con el encantador poema narrativo de Attar, PARLAMENTO DE AVES. También incluye una nueva y extensa introducción con notas y cronología.
Despierta para la mañana en el cuenco de la noche.
Ha arrojado la Piedra que puso en Vuelo a las Estrellas:
Y Lo ha atrapado el Cazador de Oriente.
La Torreta del Sultán en un Lazo de Luz.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)