Puntuación:
El libro ofrece una traducción de los seminarios de Lacan que ha sido elogiada por su claridad y profundidad. Constituye un valioso recurso para comprender las teorías psicoanalíticas de Lacan, especialmente en contraste con las tendencias psicológicas contemporáneas. Sin embargo, algunos críticos sostienen que puede no ser relevante para aquellos versados en la psicología moderna, criticando las ideas de Lacan por anticuadas.
Ventajas:- Gran traducción, elogiada por su claridad y fluidez.
Desventajas:- Ofrece una visión profunda de las motivaciones humanas, especialmente útil para comprender cuestiones sociales complejas como el cambio climático.
(basado en 8 opiniones de lectores)
Formations of the Unconscious: The Seminar of Jacques Lacan, Book V
Cuando este año decidí explorar con ustedes la cuestión del Witz, o ingenio, emprendí una pequeña investigación. No les sorprenderá en absoluto que empezara interrogando a un poeta. Se trata de un poeta que introduce la dimensión de un ingenio especialmente lúdico que recorre su obra, tanto en su prosa como en formas más poéticas, y que pone en juego incluso cuando resulta que habla de matemáticas, pues también es matemático. Me refiero a Raymond Queneau. Mientras intercambiábamos nuestros primeros comentarios sobre el asunto, me contó un chiste. Es un chiste sobre exámenes, sobre las pruebas de acceso a la universidad, si se quiere.
Tenemos un candidato y un examinador.
- "Hábleme", dice el examinador, "de la batalla de Marengo".
El candidato hace una pausa, con aire soñador. "¿La batalla de Marengo...? Cadáveres por todas partes Es terrible... Heridos por todas partes Es horrible...".
"Pero", dice el examinador, "¿no puede decirme nada más preciso sobre esta batalla? ".
El candidato se lo piensa un momento y responde: "Un caballo se encabrita sobre sus patas traseras y relincha".
El examinador, sorprendido, quiere ponerle a prueba un poco más y le dice: "En ese caso, ¿puede hablarme de la batalla de Fontenoy? ".
"Oh", dice el candidato, "un caballo se encabrita sobre sus patas traseras y relincha".
El examinador, estratégicamente, pide al candidato que hable de la batalla de Trafalgar.
El candidato responde: "Muertos por todas partes Un baño de sangre.... Heridos por todas partes Cientos de ellos....".
"Pero buen hombre, ¿no puede decirme nada más preciso sobre esta batalla? ".
"Un caballo..." "Perdone, le hago notar que la batalla de Trafalgar es una batalla naval".
"Whoah Whoah " dice el candidato. "Atrás, Neddy " El valor de este chiste es, a mi entender, que nos permite descomponer, creo, lo que está en juego en una ocurrencia.
(Extracto del capítulo VI)
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)