Puntuación:
Actualmente no hay opiniones de lectores. La calificación se basa en 8 votos.
Poems Under Saturn: Pomes Saturniens
Primera edición completa en inglés del importante primer libro de poemas de Verlaine.
Poemas bajo Saturno es la primera traducción completa al inglés de la colección que anunció a Paul Verlaine (1844-1896) como un poeta prometedor y original, que llegaría a ser considerado uno de los más grandes escritores del siglo XIX. Esta nueva traducción, realizada por el respetado poeta contemporáneo Karl Kirchwey, reproduce fielmente la embriagadora mezcla de erudición clásica y sensualidad terrenal de la colección en poemas cuyo ritmo y rima representan uno de los logros supremos del verso francés. Restituyendo poemas frecuentemente antologados al contexto en el que aparecieron originalmente, Poemas bajo Saturno atestigua el ardiente talento por el que Verlaine es célebre.
Los poemas hacen gala de un virtuosismo precoz, mezclando los atractivos de la carne con los anhelos del espíritu. Los mitos griegos e hindúes dan paso a íntimas meditaciones eróticas y a retratos de sociedad perversamente satíricos; los paisajes mitológicos se alternan con las crudas narraciones del París de mediados del siglo XIX; las visiones de felicidad ceden el paso a pesadillescas vislumbres de profunda alienación; y personajes reales e imaginarios -incluidos Aquiles, Valmiki, Carlomagno y el torvo rey Felipe II de España- aparecen como tema de un joven poeta sumamente ambicioso.
Poemas bajo Saturno presenta la extraordinaria devoción y la intensa musicalidad de un artista para quien la poesía seguía siendo la única y verdadera pasión.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)