Before Wisdom: The Early Poems of Paul Verlaine
Una selección de los cuatro primeros libros del legendario poeta francés Paul Verlaine, traducidos con irreverencia y musicalidad por Keith Waldrop y K. A. Hays.
Antes de convertirse en un icono de la poesía francesa finisecular y de ejercer una gran influencia en los movimientos simbolista y decadentista, antes de conocer a Arthur Rimbaud y de publicar su colección más conocida, Sagesse (Sabiduría, 1880), Paul Verlaine escribió cuatro libros de poesía: Poemas saturninos (1866), Fiestas salvajes (1869), La buena canción (1870) y Romances sin palabras (1874). Este volumen presenta selecciones de esos libros, presentando los primeros trabajos menos conocidos de Verlaine, en traducciones que Cole Swensen ha calificado de "verdadero tour de force" y Michael Palmer de "versiones notables".
"Las sutiles modulaciones sonoras y la facilidad de dicción de Waldrop dan vida a Verlaine -en toda su belleza y absurdo- en inglés. Muchos pasajes exquisitos, no dramáticos, me obsesionan ('Mild ringing of rain / On pavement, on tile.') y las súbitas deflaciones me parten de risa ('Does my name still make your heartbeat go? / ¿Es mi alma permanente en tus sueños? -- No"). El contraste entre las personalidades de Waldrop y Verlaine sólo hace que los poemas sean más vívidos"--Ben Lerner.
"Waldrop y Hays han abierto las contraventanas, descorrido las cortinas bordadas, arrancado las sábanas de los muebles y levantado la maldición del "poeta maldito". Esto es ritmo americano sincopado iluminado por el sol para las famosas sonoridades francesas, como si el contemporáneo de Verlaine, Gustave Faur, estuviera siendo tocado por Duke Ellington"--Eliot Weinberger.
"¿Cómo abordar la obra de un poeta cuyo primer poema conocido se titula 'Muerte', y el último, 'Muerto'? Waldrop y Hays lo consiguen con aplomo... elecciones espléndidas, a menudo atrevidas, que mantienen los famosos paisajes sonoros de Verlaine mediante un brillante equilibrio del juego de atmósferas y emociones tan característico de sus poemas 7/2/2023... La introducción es una obra maestra en sí misma, distinguida por el conocido ingenio waldropiano y que enmarca el conjunto tanto temperamental como históricamente. En conjunto, un auténtico tour de force"--Cole Swensen.
"La habilidad prosódica sutilmente innovadora de Verlaine y su sensibilidad lírica singularmente francesa plantean retos significativos, incluso desalentadores, a los aspirantes a traductores. Aquí el melos -la música- es a la vez el objetivo poético último y el más fugitivo. Estas notables versiones ofrecen una ventana muy bienvenida a la gama de su arte: sus fijaciones eróticas, sus quimeras, su alternancia de exaltación y desesperación"--Michael Palmer.
Poesía. Estudios LGBTQIA+.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)