Puntuación:
El libro es una antología bilingüe de poesía árabe que explora las profundas experiencias de poetas de regiones asoladas por la guerra. Ha recibido elogios por su profundidad emocional, su belleza artística y la inclusión del árabe original junto con traducciones al inglés, que mejoran la comprensión de las experiencias de los poetas. Los lectores encuentran el contenido convincente y esclarecedor, lo que lo convierte en una valiosa adición a sus colecciones literarias.
Ventajas:⬤ Arte dolorosamente bello
⬤ profundidad de experiencias vitales traumáticas
⬤ la presentación bilingüe enriquece la comprensión
⬤ extraordinaria historia
⬤ valiosa información
⬤ bien recibido como regalo
⬤ muy recomendado por múltiples reseñadores
⬤ gran selección y calidad del contenido.
Subjetividad en la interpretación, ya que no todo el mundo puede sentir lo mismo por la obra; podría resultar difícil para lectores no familiarizados con la poesía árabe o su contexto cultural.
(basado en 13 opiniones de lectores)
Victims of a Map: A Bilingual Anthology of Arabic Poetry
"Víctimas de un mapa" presenta quince poemas traducidos de cada poeta.
Incluye trece poemas de Darwish nunca antes publicados en forma de libro, ni siquiera en árabe, y una larga obra de Adonis escrita durante el asedio de Beirut en 1982, también publicada aquí por primera vez.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)