Titus Andronicus
La trágica historia de venganza de Shakespeare reimaginada para el siglo XXI. Titus Andronicus, una de las obras más sangrientas de Shakespeare, narra la caída de la familia Andronicus en la antigua Roma.
Aferrado a las costumbres del pasado, Tito busca desesperadamente permanecer leal al trono mientras su mundo se desmorona a su alrededor. La traducción de Amy Freed de Tito Andrónico es cuidadosa y meticulosa, introduciendo pequeños pero poderosos cambios en momentos que realzan el dramatismo de cada escena. La versión de Freed da a esta extraordinaria obra una pista aún más rápida sobre la que correr.
Esta traducción de Titus Andronicus se escribió como parte del proyecto Play On! del Festival Shakespeare de Oregón, que encargó nuevas traducciones de treinta y nueve obras de Shakespeare. Estas traducciones presentan obras de "El Bardo" en un lenguaje accesible al público moderno, sin perder nunca la belleza del verso de Shakespeare.
Recurriendo al talento de un variado grupo de dramaturgos, guionistas y dramaturgos contemporáneos de diversas procedencias, este proyecto revisa Shakespeare para el siglo XXI. Con estos volúmenes, estas obras están disponibles por primera vez en versión impresa: un nuevo First Folio para una nueva era.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)