Puntuación:
Las críticas destacan tanto los puntos fuertes como los débiles de la obra «Coriolano» de William Shakespeare. Los críticos alaban la fuerza de los temas, la profundidad del personaje de Coriolano y la relevancia de la obra para los problemas contemporáneos. Sin embargo, muchos critican ediciones específicas por problemas de formato que dificultan la lectura, la falta de numeración de las líneas y la percepción de que la obra carece de la vitalidad de otras obras de Shakespeare.
Ventajas:⬤ Temas de gran calado y relevantes para la actualidad
⬤ fuertes arcos argumentales, especialmente el de Coriolano
⬤ buenas introducciones e información contextual en algunas ediciones
⬤ ediciones accesibles para actores y estudiantes
⬤ profundidad y complejidad emocional.
⬤ Problemas de formato en algunas ediciones, como la falta de numeración de las líneas
⬤ dificultad de lectura, sobre todo para los no familiarizados con Shakespeare
⬤ percepción de falta de movimiento dramático o coherencia en la obra en comparación con otras tragedias de Shakespeare.
(basado en 46 opiniones de lectores)
The Tragedie of Coriolanus
Si alguna vez ha habido una edición innovadora que devuelva al lector al texto original de Shakespeare, ésa es la de Applause Folio Texts. Si alguna vez ha existido una versión accesible del Folio, es esta edición, realizada por primera vez con fuentes modernas.
El Folio es la fuente de todas las demás ediciones. El texto del Folio nos obliga a reexaminar los supuestos y prejuicios que han gravado más de cuatrocientos años de erudición y representación. Las notas remiten al lector a intervenciones editoriales posteriores y le ofrecen una multiplicidad de interpretaciones.
Las notas también aconsejan al lector sobre las variaciones entre Folios y Quartos. El pesado rímel de cuatro siglos de glosas shakesperianas ha cubierto ya el rostro original de la obra de Shakespeare.
Nunca ha habido un Folio disponible en fuentes de lectura modernas. Mientras que otras ediciones Folio completas siguen comerciando simplemente con la apariencia facsímil del aspecto isabelino, ninguna de ellas se utiliza fácil y prácticamente en los estudios o representaciones generales de Shakespeare.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)