King John
Una emocionante traducción contemporánea del clásico de Shakespeare sobre la primitiva monarquía inglesa.
En esta versión moderna del Rey Juan de Shakespeare, Brighde Mullins navega por los vericuetos políticos de la primitiva monarquía inglesa. La traducción de Mullins analiza cuidadosamente la lengua de Shakespeare, centrándose en sus cualidades sonoras.
Su versión se centra en el oyente, desarrollando la obra por el inmenso placer que supone: las yuxtaposiciones fortuitas de los destinos de estos personajes. Esta traducción de King John se escribió en el marco del proyecto Play On! del Festival Shakespeare de Oregón, que encargó nuevas traducciones de treinta y nueve obras de Shakespeare. Estas traducciones presentan la obra de "El Bardo" en un lenguaje accesible al público moderno, sin perder nunca la belleza del verso de Shakespeare.
Recurriendo al talento de un variado grupo de dramaturgos, guionistas y dramaturgos contemporáneos de diversas procedencias, este proyecto revisa Shakespeare para el siglo XXI. Con estos volúmenes, estas obras están disponibles por primera vez en versión impresa: un nuevo First Folio para una nueva era.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)