Puntuación:
Las reseñas de las Disputaciones Tusculanas de Cicerón destacan su accesibilidad y relevancia para la vida moderna, y elogian la traducción de Quinto Curcio por hacer el texto más comprensible y atractivo. La obra se considera esencial tanto para los estudiantes de filosofía como para los lectores en general, ya que aborda cuestiones profundas de la vida, como la muerte y la agitación mental. Muchos críticos la recomiendan encarecidamente, afirmando que es una obra imprescindible en cualquier estantería de filosofía.
Ventajas:⬤ Traducción accesible y atractiva que hace comprensibles las complejas ideas de Cicerón.
⬤ Temas relevantes para los lectores modernos, como la ansiedad y el miedo a la muerte.
⬤ Notas a pie de página detalladas que proporcionan un contexto útil.
⬤ Lenguaje fluido que evita el engorroso inglés victoriano.
⬤ Muy recomendable tanto para principiantes como para avezados entusiastas de la filosofía.
⬤ Cubre un amplio espectro de temas filosóficos pertinentes tanto a la época de Cicerón como a la actualidad.
⬤ Algunos pueden encontrar ciertos argumentos filosóficos irrelevantes o no de su gusto, especialmente en relación con la religión y los conceptos de la vida después de la muerte.
⬤ Se ha sugerido que se añadan encabezamientos para facilitar la navegación, aunque no es esencial para la experiencia de lectura.
(basado en 16 opiniones de lectores)
Tusculan Disputations
El estadista y orador romano Marco Tulio Cicerón (106 a.C.-40 a.C. ) sigue siendo un escritor cuya enorme influencia se ha dejado sentir durante muchos siglos. Las Disputaciones Tusculanas son su obra filosófica más amplia, y su objetivo era introducir al pueblo romano en los placeres y beneficios del estudio de la filosofía.
A través de una serie de estimulantes diálogos, las Disputaciones Tusculanas examinan cinco temas prácticos: cómo afrontar el miedo a la muerte, cómo soportar el dolor, cómo reducir la ansiedad, los diversos trastornos del alma y la necesidad humana de la virtud. Estos diálogos -accesibles pero conmovedoramente profundos- abordan algunos de los problemas más relevantes y urgentes de la vida moderna. Ésta es la primera traducción de las Disputaciones toscanas que aparece en muchas generaciones.
No requiere conocimientos previos de la materia y es ideal para el estudiante o el lector motivado. El traductor, Quintus Curtius, ha retomado el texto original en latín para producir una edición inglesa moderna, clara y fiel al original.
Está ampliamente comentada e ilustrada, formateada con las convenciones modernas del diálogo para facilitar la lectura, y contiene una introducción explicativa y un índice exhaustivo. La visión original de Cicerón ha sido restaurada en todo su esplendor para una nueva generación de lectores.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)