Puntuación:
Actualmente no hay opiniones de lectores. La calificación se basa en 2 votos.
Letters of Old Age (Rerum Senilium Libri) Volume 1, Books I-IX
Aldo Bernardo y sus colaboradores amplían el proyecto de traducción iniciado con las Familiares a la colección de cartas de la vejez de Petrarca, las Seniles. En estas 128 cartas, la mayoría de las cuales aparecen por primera vez traducidas al inglés, encontramos el juicio maduro de Petrarca sobre las cuestiones centrales del primer humanismo italiano.
Con Boccaccio, a quien dirige más cartas que a nadie, Petrarca comparte sus ideas sobre la cultura literaria de la época. Dos libros enteros sobre la estructura y el papel de la Iglesia están dirigidos al Papa Urbano V y a su secretario, Francesco Bruni, y otro gran bloque de cartas sobre el estado y la virtud política están dirigidas a poderosos gobernantes como Pandolfo Malatesta, Francesco da Carrara y (el emperador) Carlos IV. También aparecen temas más personales, como los pensamientos de Petrarca sobre el paso del tiempo, el significado de la muerte y la pérdida de amigos; sobre la fe, la providencia y la vida después de la muerte; y sobre la comida, la bebida y las modas en el vestir.
También se encuentra aquí la traducción latina de Petrarca de la historia de la paciente Griselda del «Decamerón» de Boccaccio, y la colección se cierra con la famosa Carta a la posteridad, último autorretrato literario de Petrarca.» - Neo-Latin News ESTA TRADUCCIÓN COMPLETA, agotada desde hace tiempo, se reproduce aquí íntegramente en dos volúmenes. Vol.
1, Libros I-IX, 368 pp. Introducción, notas, bibliografía.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)