Puntuación:
Actualmente no hay opiniones de lectores. La calificación se basa en 2 votos.
Voices from Four Directions: Contemporary Translations of the Native Literatures of North America
Contar historias y cantar sigue siendo una parte vital de la vida comunitaria de los pueblos indígenas. Voces de las cuatro direcciones reúne relatos y canciones de treinta y un grupos nativos de Norteamérica, como los inupiaqs del gélido Norte, los lushootseeds de la boscosa costa del lejano Oeste, los catawbas del húmedo Sur y los maliseets de los agrestes bosques del Este.
En estas páginas se pueden encontrar historias vívidas de orígenes y transformaciones cosmológicas, acontecimientos históricos recordados y contados de nuevo, así como fábulas legendarias. Figuras conocidas como el Cuervo, el Conejo y el Coyote ocupan un lugar destacado en varios cuentos, al igual que héroes de fama local, como Tom Laporte de los Maliseets. Los cuentos y canciones entretienen, instruyen y recuerdan ricos legados y obligaciones.
Muchos son relatos y reinvenciones de narraciones clásicas, mientras que otros son creaciones más recientes. El galardonado poeta y crítico Brian Swann ha reunido algunas de las más ricas y diversas literaturas de los nativos de Norteamérica y ofrece una introducción al volumen.
Además, cada relato se presenta y traduce por primera vez. Unión para el Avance de la Ciencia y el Arte. Entre sus numerosas obras figuran Coming to Light: Traducciones contemporáneas de las literaturas nativas de Norteamérica.
Brian Swann forma parte de la Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales de la Cooper Union for the Advancement of Science and Art. Entre sus numerosas obras figuran Coming to Light: Traducciones contemporáneas de las literaturas nativas de Norteamérica.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)