Puntuación:
El libro reseñado presenta traducciones al inglés de pasajes arameos de la Biblia hebrea. Mientras que algunos lectores aprecian las ideas y el contexto adicional que aporta el traductor, otros critican las libertades creativas que se toma con los textos bíblicos, argumentando que el traductor infiere significados y acontecimientos que no están en las escrituras originales.
Ventajas:Los lectores aprecian las ideas detalladas y el contexto que aporta el traductor, así como la exploración de textos bíblicos que pueden no resultar evidentes a primera vista. La obra se considera un examen exhaustivo de diferentes interpretaciones y traducciones, que enriquece la comprensión de los relatos bíblicos.
Desventajas:Los críticos expresan su preocupación por la tendencia del traductor a inventar información y ofrecer interpretaciones que no se basan en los textos bíblicos originales. Esto ha llevado a afirmar que las traducciones introducen ideas y acontecimientos que los autores bíblicos no pretendían, lo que puede inducir a error a los lectores.
(basado en 2 opiniones de lectores)
Targums Neofiti 1 and Pseudo-Jonathan: Numbers, Volume 4
Generalmente se reconoce que el Libro de los Números es uno de los libros menos unificados de la Biblia.
Es una colección de censos, leyes y tradiciones relativas a la estancia del pueblo de Israel en el desierto y a las primeras conquistas de los territorios prometidos a Israel. Pero también es una narración de acontecimientos y lecciones notables.
Ambos aspectos de Números se benefician de su desarrollo en estos targums.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)