Puntuación:
El buen soldado Svejk, de Jaroslav Hasek, es una novela satírica ambientada en la Primera Guerra Mundial, elogiada por su visión humorística de los absurdos de la vida militar y la autoridad, al tiempo que contiene un comentario más oscuro sobre la naturaleza humana y la locura de la guerra. La traducción de Cecil Parrott ha destacado por su calidad y atención al detalle, lo que la ha convertido en la preferida de los lectores. Sin embargo, algunas críticas mencionan que el libro parece largo y episódico, y algunas ediciones pueden tener problemas de legibilidad debido al pequeño tamaño de la letra.
Ventajas:⬤ Comedia hilarante y duradera que resuena bien entre los lectores.
⬤ Fuerte desarrollo de los personajes y situaciones cómicas memorables.
⬤ Traducción de gran calidad realizada por Cecil Parrott, que se aprecia por captar la esencia de la obra original.
⬤ Importante contexto cultural e histórico, que sirve de comentario antibelicista.
⬤ Un clásico con un largo atractivo, a menudo revisitado por los lectores.
⬤ Algunos lectores consideran que la longitud y el carácter episódico de la obra les cansa o les hace divagar.
⬤ Algunas ediciones tienen letra pequeña, lo que dificulta la comprensión del texto.
⬤ Algunas ediciones son abreviadas, lo que puede provocar insatisfacción por la falta de contenido.
⬤ No a todos los lectores les ha entretenido tanto como esperaban; algunos creen que el libro no ha cumplido sus expectativas.
(basado en 23 opiniones de lectores)
Good Soldier Svejk
Un ataque a la guerra que se amplía hasta convertirse en una sátira del RÉGIMEN ANCIANO del imperio austrohúngaro, EL BUEN SOLDADO SVEJK recrea la vieja figura del simple soldado cuya determinación por sobrevivir pone en tela de juicio las poderosas instituciones sociales y políticas a las que se enfrenta.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)