Channeling the Moon: A Translation and Discussion of Qi Zhongfu's Hundred Questions on Gynecology, Part Two
En el apogeo de la ginecología clásica china, hace aproximadamente ocho siglos, Q Zh ngfǔ 齊仲甫 compuso una obra maestra llamada humildemente, para abordar las «Cien preguntas sobre ginecología» de sus estudiantes, colegas y pacientes.
Citando y discutiendo todas las principales teorías y tratamientos encontrados en textos ginecológicos anteriores, el original chino de este libro debió de ser tan útil para sus lectores de la dinastía S ng como esta moderna traducción inglesa lo será para cualquier practicante de la ginecología china actual. La Dra.
Sabine Wilms, una de las eminentes traductoras de la literatura médica china, ha vuelto a elaborar una traducción meticulosamente investigada, cuidadosamente redactada y abundantemente anotada en una edición atractiva y accesible que seguramente inspirará a nuestros colegas clínicos y establecerá un nuevo listón para la práctica clínica de la ginecología tradicional china en Occidente. Canalizar la luna, segunda parte abarca las preguntas 15 a 50 sobre diversas afecciones ginecológicas e incluye comentarios clínicos de Sharon Weizenbaum y Genevieve LeGoff, discusiones propias de Sabine con amplias citas de una gran variedad de clásicos de la medicina, tablas de referencia chino-inglés para fórmulas y materia médica, y un glosario e índice.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)