Puntuación:
El libro es una edición bilingüe de los poemas de Lorca, con versiones en español e inglés. Aunque muchos aprecian la calidad de la traducción y el formato que facilita la comprensión de la poesía, hay quejas significativas sobre la maquetación electrónica y los problemas de formato, que dificultan la lectura del libro electrónico.
Ventajas:⬤ Buena calidad de la traducción de Stanley Applebaum
⬤ el formato en dos idiomas permite comparar fácilmente el texto en español y en inglés
⬤ en el prefacio se ofrece información sobre Lorca
⬤ en general, edición de buena calidad para estudiantes de idiomas.
⬤ Graves problemas de formato en la versión electrónica
⬤ los poemas están intercalados de manera confusa, lo que dificulta la lectura
⬤ algunos usuarios consideraron que el libro electrónico era inutilizable debido a problemas de maquetación
⬤ múltiples informes de texto mezclado entre poemas.
(basado en 9 opiniones de lectores)
Book Of Poems (Selection)/Libro de Poemas (Seleccion)
Aunque la vida de Federico García Lorca (1898-1936) fue trágicamente breve, el poeta y dramaturgo español creó una obra perdurable que sigue siendo de importancia internacional.
Esta selección de 55 poemas del Libro de poemas de 1921 representa algunos de sus mejores trabajos. Impregnados de folclore andaluz, ricos en metáforas y espiritualmente complejos.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)