Translation and Social Media Communication in the Age of the Pandemic
Esta colección de ensayos es la primera en su género que explora la conjunción de la traducción y la comunicación a través de los medios sociales, centrándose en cómo estas prácticas se entrecruzan y transforman mutuamente con el telón de fondo de la crisis en cascada de la COVID-19. Las contribuciones del libro ofrecen estudios de casos empíricos, así como reflexiones personales sobre el tema, iluminando una amplia gama de temas como la traducción de conocimientos, las comunicaciones de crisis, las políticas lingüísticas, la ciberpolítica y la plataformización digital. En conjunto, demuestran el papel vital de la traducción en la construcción basada en la confianza de los discursos de salud pública mundial, al tiempo que dan cuenta de las nuevas medialidades que están remodelando la concepción, la experiencia y la crítica de la traducción en respuesta a los desafíos culturales, políticos y ecológicos en el mundo post-pandémico.
Escrito por destacados especialistas en estudios de traducción, estudios de medios de comunicación y estudios literarios, este volumen se propone abrir nuevas conversaciones entre estos campos en relación con la pandemia mundial y sus secuelas.
La versión de acceso abierto de este libro, disponible en www.taylorfrancis.com, se ha publicado bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-No comercial-Sin obras derivadas 4.0. 0 de Creative Commons.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)