Puntuación:
El libro es muy apreciado y se recomienda leerlo con atención, ya que contiene obras clásicas que pueden requerir paciencia para apreciarlas en su totalidad.
Ventajas:Valiosas obras clásicas; algunas poesías son excepcionalmente bellas.
Desventajas:No todas las partes son de fácil lectura, por lo que se requiere paciencia para comprenderlas.
(basado en 4 opiniones de lectores)
Collected Poems in English and French
Samuel Beckett, uno de los dramaturgos y novelistas más importantes del siglo XX, fue también un consumado poeta y traductor. Collected Poems in English and French es una colección completa de toda la poesía del escritor galardonado con el Premio Nobel, incluidos sus poemas escritos originalmente en inglés y francés, así como sus traducciones de importantes poetas franceses como Paul Eluard, Arthur Rimbaud y Guillaume Appollinaire.
Los poemas ingleses incluyen Whoroscope, su primer verso publicado, así como los trece poemas publicados por primera vez en 1935 como Echo's Bones and Other Preipitates. Además, están la docena de poemas en francés que Beckett escribió en 1938 y 1939, su primer trabajo creativo en ese idioma. Tres de ellos van acompañados de traducciones al inglés del propio Beckett.
Entre las traducciones se encuentran las de ocho poemas de Eluard, La barca ebria de Rimbaud, Zone de Apollinaire y nueve máximas de Chamfort. Desde su obra original hasta sus traducciones, el genio de Beckett y su magistral uso del lenguaje quedan patentes en toda esta colección.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)