Puntuación:
El libro es una nueva traducción del relato de Livio sobre la historia de Roma desde los libros 6 a 10, que abarca las guerras samnitas y muestra el ascenso de Roma a través de vibrantes narraciones. Los lectores aprecian la facilidad de lectura y el lenguaje moderno, junto con las detalladas introducciones y notas que mejoran la comprensión. Sin embargo, algunos critican el enfoque narrativo subjetivo de Livio y las dificultades para verificar la exactitud histórica.
Ventajas:⬤ Excelente traducción moderna que hace accesible el texto.
⬤ Introducciones y apéndices detallados que aportan contexto y mejoran la comprensión.
⬤ Atractiva narración que da vida a los acontecimientos y personajes históricos.
⬤ Adecuado tanto para lectores ocasionales como para estudiantes de historia.
⬤ Bien presentado con notas informativas a pie de página y glosario.
⬤ Los relatos de Livio son subjetivos y pueden carecer de precisión histórica objetiva debido a que escribió mucho después de los hechos.
⬤ Algunos lectores lo encuentran repetitivo al centrarse en conflictos militares y disputas políticas.
⬤ El transporte marítimo ha sido criticado por no proteger adecuadamente los libros durante la entrega.
(basado en 33 opiniones de lectores)
Rome's Italian Wars: Books 6-10
La gente piensa que habría estado a la altura de Alejandro, si éste hubiera vuelto sus armas contra Europa".
He aquí una magnífica nueva traducción de los libros 6 a 10 de la monumental historia de Roma de Livio, que abarca el período en que Roma, en una serie de guerras cada vez mayores, impuso su dominio sobre prácticamente toda la península itálica.
Livio pinta vívidos retratos de todas las figuras notables, como el joven Manlio Torcuato, vencedor en un duelo David contra Goliat con un jefe galo, y Apio Claudio, que construyó la primera gran autopista de Roma, la Vía Apia. La mezcla de narración objetiva y recreación imaginativa de Livio da vida a un momento clave en el ascenso de Roma, y el único relato completo que tenemos, mientras la ciudad pasa de las brumas de la leyenda a la luz de la historia.
J. La traducción de J. C. Yardley ofrece una vívida sensación de la energía, variedad y habilidad literaria de la gran obra de Livio. La introducción de Dexter Hoyos sitúa a Livio en el contexto de la historiografía romana y explica hábilmente por qué este periodo fue tan crítico para el ascenso de Roma. Esta importante obra de la literatura y la historia romanas es la edición más actualizada, basada en los conocimientos más recientes, e incluye notas exhaustivas que aclaran problemas de contenido histórico, topografía y cronología, un glosario detallado de términos técnicos romanos, un apéndice sobre la legión romana de la época y dos mapas.
Acerca de la serie: Durante más de 100 años Oxford World's Classics ha puesto a disposición de los lectores el más amplio espectro de la literatura de todo el mundo. Cada volumen asequible refleja el compromiso de Oxford con la erudición, proporcionando el texto más preciso además de una gran cantidad de otras características valiosas, incluyendo introducciones de expertos por las principales autoridades, notas voluminosas para aclarar el texto, bibliografías actualizadas para estudios posteriores, y mucho más.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)