Las doce sillas

Puntuación:   (4,2 de 5)

Las doce sillas (Ilya Ilf)

Opiniones de los lectores

Resumen:

Las críticas de «Las doce sillas» la señalan como una novela satírica hilarante y entretenida que describe la Rusia posrevolucionaria. Aunque muchos lectores aprecian su humor y su atractiva trama, algunos expresan su preocupación por la calidad de las traducciones, que puede restar ingenio al original. En general, cautiva a una amplia gama de lectores, desde los familiarizados con la literatura rusa hasta los que la experimentan por primera vez.

Ventajas:

Divertidísimo y entretenido, con un argumento convincente.
Perspicaz sátira de la sociedad rusa posrevolucionaria.
Buen desarrollo de los personajes, especialmente del estafador Ostap Bender.
Muchos lectores consideraron que la traducción era agradable y reflejaba la riqueza del original.
Proporciona una visión fascinante de la vida soviética.

Desventajas:

Algunos lectores criticaron la calidad de la traducción, sugiriendo que disminuye el humor y los matices.
Se mencionaron problemas de formato en Kindle, que distraen de la experiencia de lectura.
A algunos lectores les pareció un libro difícil de leer.
Algunas reseñas señalaron que las referencias culturales podrían perderse sin un conocimiento previo del contexto ruso.

(basado en 51 opiniones de lectores)

Título original:

The Twelve Chairs

Contenido del libro:

Ilya Ilf (Ilya Arnoldovich Feinsilberg) (1897-1937) y Evgeny o Yevgeni Petrov (Yevgeniy Petrovich Kataev/Katayev) (1902-1942) fueron dos prosistas soviéticos de las décadas de 1920 y 1930. Casi siempre se hace referencia a ellos como "Ilf y Petrov". Eran naturales de Odessa.

Ilf y Petrov adquirieron notoriedad por sus dos novelas satíricas: Las doce sillas (1928) y su secuela, El pequeño becerro de oro (1931). Los dos textos están conectados por su protagonista, Ostap Bender, un estafador en busca de riquezas escurridizas. Ambos libros siguen las hazañas de Bender y sus socios en busca de tesoros en medio de la realidad soviética contemporánea. Fueron escritos y están ambientados en la época relativamente liberal de la historia soviética, la Nueva Política Económica de los años veinte. Los protagonistas suelen evitar el contacto con las fuerzas del orden, aparentemente laxas. Se enfatiza su posición al margen de la sociedad soviética organizada, orientada a objetivos y productiva. También proporciona a los autores una plataforma conveniente desde la que mirar a esta sociedad y burlarse de sus aspectos menos atractivos y menos socialistas. Se trata de uno de los libros más leídos y citados de la cultura rusa. Las Doce Sillas fue adaptado a unas veinte películas, en la URSS (por Leonid Gaidai y por Mark Zakharov), en Estados Unidos (en particular por Mel Brooks) y en otros países.

Desde finales de los años veinte hasta 1937, los coautores escribieron varias obras teatrales y guiones de cine, así como numerosos cuentos humorísticos y artículos satíricos en las revistas: Chudak, 30 días, Krokodil, Ogoniok, los periódicos: Pravda, Literaturnaya Gazeta. En los primeros años de creatividad conjunta Ilf y Petrov publicaban sus relatos y sátiras bajo seudónimos paródicos: Tolstoievski (compuesto por los nombres de los escritores Tolstoi y Dostoievski), Don Busilio (de Don Basilio, personaje de la ópera El barbero de Sevilla, y del verbo ruso busa - escándalo, ruido), Filósofo frío y otros.

Los dos escritores también viajaron por los Estados Unidos de la época de la Gran Depresión. Ilf tomó muchas fotografías a lo largo del viaje, y los autores elaboraron un ensayo fotográfico titulado "American Photographs", publicado en la revista Ogoniok. Poco después publicaron el libro "One-storied America", traducido como Pequeña América de Oro (en alusión a El pequeño becerro de oro). La primera edición del libro no incluía las fotografías de Ilf. Tanto el reportaje fotográfico como el libro documentan sus aventuras con su humor y jovialidad característicos. En estas obras, Ilf y Petrov no dudaron en elogiar muchos aspectos del estilo de vida estadounidense. (wikipedia.org)

Otros datos del libro:

ISBN:9781647991418
Autor:
Editorial:
Encuadernación:Tapa blanda

Compra:

Actualmente disponible, en stock.

¡Lo compro!

Otros libros del autor:

Las Doce Sillas - The Twelve Chairs
Ganador del Northern California Book Award 2012 de ficción en traducción .Más fiel al texto original y a su humor profundamente...
Las Doce Sillas - The Twelve Chairs
Las doce sillas - The Twelve Chairs
Ilya Ilf (Ilya Arnoldovich Feinsilberg) (1897-1937) y Evgeny o Yevgeni Petrov (Yevgeniy Petrovich Kataev/Katayev) (1902-1942) fueron dos prosistas...
Las doce sillas - The Twelve Chairs
El pequeño becerro de oro - The Little Golden Calf
Esta nueva traducción de la famosa secuela satírica de Las doce sillas resucita al estafador Ostap Bender, el...
El pequeño becerro de oro - The Little Golden Calf
Las Doce Sillas - The Twelve Chairs
Ilya Ilf (Ilya Arnoldovich Feinsilberg) (1897-1937) y Evgeny o Yevgeni Petrov (Yevgeniy Petrovich Kataev/Katayev) (1902-1942) fueron dos prosistas...
Las Doce Sillas - The Twelve Chairs
El Becerro de Oro - The Golden Calf
Un libro extraordinariamente divertido escrito por una notable pareja de colaboradores. -- New York Times.Ostap Bender, el gran estratega, es un...
El Becerro de Oro - The Golden Calf

Las obras del autor han sido publicadas por las siguientes editoriales:

© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)