Puntuación:
Actualmente no hay opiniones de lectores. La calificación se basa en 2 votos.
The Plurality of Imaginary Worlds: The Evolution of French Roman Scientifique
Las tradiciones británica, francesa y estadounidense de la ficción especulativa se desarrollaron por separado durante más de cien años, con sólo ligeros solapamientos antes de 1926, y continuaron desarrollándose después de acuerdo con diferentes focos de interés y métodos narrativos, hasta que la importación de la etiqueta estadounidense de "ciencia ficción" inició un proceso de fusión que aún no se había completado ni siquiera a finales del siglo XX.
Al igual que su análogo más cercano en inglés, "scientific romance", la expresión roman scientifique apareció por primera vez en francés en la segunda mitad del siglo XVIII, cuando se utilizó inicialmente para referirse a ideas científicas que se creían o resultaban ser quiméricas fantasías eruditas. La historia que aquí se esboza narra la evolución y el desarrollo de la ficción de influencia científica en Francia, desde sus cimientos en el siglo XVII hasta finales de los años treinta, pasando por las fantasías interplanetarias y futuristas, e intenta elaborar un relato razonado de dicha evolución, prestando atención a las diferencias entre ésta y los procesos paralelos que se desarrollan en Gran Bretaña y América.
The Plurality of the imaginary Worlds repasa más de 300 obras desde 1657 hasta 1939 e ilustra con cerca de 200 reproducciones de portadas. Brian M. Stableford es escritor profesional desde 1965.
Ha publicado más de 70 novelas de ciencia ficción y fantasía, así como varios libros autorizados de no ficción. También ha traducido muchas de las obras aquí reseñadas para Black Coat Press.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)