Puntuación:
El sueño del poema», de Peter Cole, es una importante obra académica que presenta una extensa colección de poesía hebrea ibérica que abarca más de cinco siglos. Combina un profundo contexto histórico con traducciones poéticas, mostrando el rico patrimonio cultural y la diversidad de la comunidad judía en la España medieval. Aunque el contenido es muy elogiado, la versión Kindle adolece de problemas de formato que afectan gravemente a la legibilidad.
Ventajas:⬤ Extraordinaria erudición y alcance histórico que abarca más de cinco siglos de poesía hebrea ibérica.
⬤ Traducciones poéticas bellas y llenas de matices que captan la esencia de las obras originales.
⬤ Biografías informativas de los poetas que proporcionan un contexto valioso.
⬤ Bien estructurado con una perspicaz introducción que esboza los contextos histórico, social y poético.
⬤ Evoca una experiencia inmersiva que refleja la riqueza cultural y la complejidad de la España medieval.
⬤ La versión Kindle tiene graves problemas de formato, incluyendo tamaños y estilos de letra incoherentes, lo que la hace casi ilegible.
⬤ Algunos usuarios se mostraron frustrados con el formato del libro electrónico y recomendaron adquirir la versión impresa.
⬤ Los comentarios mencionan la necesidad de una mejor edición y control de calidad en la versión Kindle.
(basado en 23 opiniones de lectores)
The Dream of the Poem: Hebrew Poetry from Muslim and Christian Spain, 950-1492
La cultura hebrea experimentó una renovación en la España medieval que produjo lo que posiblemente sea el corpus más poderoso de poesía judía escrita desde la Biblia. Fusionando elementos de Oriente y Occidente, árabe y hebreo, y lo particular y lo universal, este verso encarna una extraordinaria sensualidad y una intensa fe que trascienden los límites de la lengua, el lugar y el tiempo.
Las traducciones de Peter Cole revelan a los lectores ingleses este extraordinario mundo poético en toda su riqueza, humor, gracia, gravedad y sabiduría. El Sueño del Poema traza el arco de todo el periodo, presentando unos cuatrocientos poemas de cincuenta y cuatro poetas, e incluye una introducción histórica panorámica, breves biografías de cada poeta y extensas notas.
(Los textos originales en hebreo están disponibles en el sitio web de Princeton University Press. ) La antología de Cole es, con mucho, la recopilación más potente y completa de poemas hebreos medievales jamás reunida en inglés, y se basa en lo que el poeta y traductor Richard Howard ha descrito como la mejor labor de traducción poética que he visto en muchos años y toda una revelación: un corpus de versos líricos y didácticos tan intenso, tan inteligente y tan vívido que parece identificar toda una dimensión de la conciencia histórica que antes no estaba a nuestro alcance. El sueño del poema es, según Howard, un logro supremo.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)