Áreas y métodos de investigación en traducción audiovisual: Tercera edición revisada

Áreas y métodos de investigación en traducción audiovisual: Tercera edición revisada (Lukasz Bogucki)

Título original:

Areas and Methods of Audiovisual Translation Research: Third Revised Edition

Contenido del libro:

Esta pequeña joya ofrece al lector una visión general de las diversas prácticas que forman parte del campo cada vez más amplio de la traducción audiovisual (TAV) y hace valientes incursiones en las áreas menos glamurosas pero definitivamente necesarias de la teoría y la investigación.

Abarcando una amplia gama de temas de investigación en el campo de la traducción audiovisual y cuestionando la viabilidad de una metodología universal para la investigación de la traducción audiovisual, este volumen teoriza sobre la naturaleza de la traducción audiovisual, ayuda a enmarcar algunas de las tendencias actuales y señala posibles nuevas vías de investigación. El estilo es ameno y directo, una aportación muy bienvenida a los estudios de traducción.

Jorge Daz Cintas, University College de Londres.

Otros datos del libro:

ISBN:9783631788103
Autor:
Editorial:
Idioma:inglés
Encuadernación:Tapa dura

Compra:

Actualmente disponible, en stock.

¡Lo compro!

Otros libros del autor:

Comprender el desarrollo de la competencia traductora - Understanding the Development of Translation...
Este libro arroja nueva luz sobre la competencia...
Comprender el desarrollo de la competencia traductora - Understanding the Development of Translation Competence
Perspectivas actuales en semiótica: Textos, géneros y representaciones - Current Perspectives in...
El volumen se centra en la estructura, las...
Perspectivas actuales en semiótica: Textos, géneros y representaciones - Current Perspectives in Semiotics: Texts, Genres, and Representations
A caballo entre la lengua y la traducción - On the Verge Between Language and Translation
Este libro comprende dieciséis contribuciones que exploran una...
A caballo entre la lengua y la traducción - On the Verge Between Language and Translation
Traducir audiovisuales en un caleidoscopio de lenguas - Translating Audiovisuals in a Kaleidoscope...
Translating Audiovisuals in a Kaleidoscope of...
Traducir audiovisuales en un caleidoscopio de lenguas - Translating Audiovisuals in a Kaleidoscope of Languages
Lengua, corazón y mente: estudios en la intersección de emoción y cognición - Language, Heart, and...
El presente volumen se divide en dos partes. La...
Lengua, corazón y mente: estudios en la intersección de emoción y cognición - Language, Heart, and Mind: Studies at the Intersection of Emotion and Cognition
Contextualidad en traducción e interpretación: Ponencias seleccionadas del Coloquio del dúo Ldź-Zhaw...
Las ponencias recopiladas en el presente volumen...
Contextualidad en traducción e interpretación: Ponencias seleccionadas del Coloquio del dúo Ldź-Zhaw sobre traducción y significado 2020-2021 - Contextuality in Translation and Interpreting: Selected Papers from the Ldź-Zhaw Duo Colloquium on Translation and Meaning 2020-2021
Traducción audiovisual - Investigación y uso: 2ª edición ampliada - Audiovisual Translation -...
Este libro explora dos vertientes de la Traducción...
Traducción audiovisual - Investigación y uso: 2ª edición ampliada - Audiovisual Translation - Research and Use: 2nd Expanded Edition
Áreas y métodos de investigación en traducción audiovisual: Tercera edición revisada - Areas and...
Esta pequeña joya ofrece al lector una visión...
Áreas y métodos de investigación en traducción audiovisual: Tercera edición revisada - Areas and Methods of Audiovisual Translation Research: Third Revised Edition

Las obras del autor han sido publicadas por las siguientes editoriales:

© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)