Puntuación:
Los usuarios expresan sentimientos encontrados sobre el libro. Algunos aprecian la reedición de obras clásicas, mientras que otros se sienten frustrados por los errores de impresión y los problemas de embalaje.
Ventajas:Los lectores están encantados de acceder a las obras de ML v-F y aprecian la oportunidad de releer clásicos. Algunos han encontrado obras nuevas que no habían leído antes.
Desventajas:Hay numerosos errores de imprenta en todo el libro, como letras que faltan y espacios innecesarios, que desvirtúan la experiencia de lectura. Además, un usuario denuncia la ausencia de la cubierta protectora que se esperaba con la edición de tapa dura.
(basado en 3 opiniones de lectores)
Volume 8 of the Collected Works of Marie-Louise von Franz: An Introduction to the Interpretation of Fairytales & Animus and Anima in Fairytales
Marie-Louise von Franz creía que los cuentos de hadas eran las expresiones más puras y sencillas del inconsciente colectivo. Sin embargo, los héroes y heroínas son abstracciones que encarnan arquetipos colectivos. Las innumerables variaciones dentro del mismo cuento de hadas contadas en diferentes culturas son como un tema musical que atraviesa la humanidad. En el volumen 8, von Franz establece que sólo hay un hecho psíquico al que se dirige el cuento de hadas, a saber, el YO.
Algunos cuentos de hadas enfatizan las fases iniciales de esta experiencia deteniéndose en la sombra, otros llaman la atención sobre el ánima y el ánimus, mientras que otros insinúan el tesoro inalcanzable. Este volumen contiene traducciones nuevas y actualizadas de La interpretación de los cuentos de hadas junto con Anima y animus en los cuentos de hadas y los combina en un solo volumen, aclarando el enfoque junguiano de la interpretación de los cuentos de hadas y ofreciendo una inmersión profunda en el anima y el animus.
El ánima y el ánimus entregan a la conciencia el "fruto que afirma la vida". La individuación requiere el compromiso con estos arquetipos contra-sexuales, pero von Franz observa que "el ánima y el ánimus no siempre están contentos de mantener esta relación: pierden parte de su poder cuando se hacen conscientes" Advierte además de la inflación que resulta de la posesión por parte de ellos y señala que al ánimus "le encanta crear una atmósfera de niebla en la que nadie puede encontrar orientación". Se trata de elementos suprapersonales de la vida psíquica capaces de romper con la tendencia de la conciencia a volverse unilateral. Esta segunda sección del Volumen 8 ofrece una explicación esclarecedora del encuentro de una mujer con su animus y del encuentro de un hombre con su anima.
Índice.
Parte 1: La interpretación de los cuentos de hadas.
Capítulo 1. Algunas teorías sobre los cuentos de hadas.
Capítulo 2. Cuentos de hadas, mitos y otras historias arquetípicas.
Capítulo 3. Un método de interpretación psicológica. Un método de interpretación psicológica.
Capítulo 4. Un cuento interpretado: "Las tres plumas".
Capítulo 5. "Las tres plumas" Continuación.
Capítulo 6. "Las tres plumas" Completado.
Capítulo 7. La sombra de un hombre.
Capítulo 8. El desafío del Anima.
Capítulo 9. La mujer, la sombra y el ánima en los cuentos de hadas.
Parte 2: Animus y Anima en los cuentos de hadas.
Capítulo 10. Un cuento del norte de Alemania: Oll Rinkrank.
Capítulo 11. Un cuento del Turkestán: El caballo mágico.
Capítulo 12. Un cuento noruego: Kari, la chica del vestido de madera.
Capítulo 13. Un cuento africano: El Mago de la Llanura.
Capítulo 14. Cuentos de Anima.
Capítulo 15. Un cuento europeo: La princesa negra.
Capítulo 16. Un cuento ruso: La zarina virgen.
Bibliografía.
Índice.
Índice de cuentos de hadas.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)