Utamakura, alusión e intertextualidad en la poesía tradicional japonesa

Utamakura, alusión e intertextualidad en la poesía tradicional japonesa (Edward Kamens)

Título original:

Utamakura, Allusion, and Intertextuality in Traditional Japanese Poetry

Contenido del libro:

Una característica central de la poesía tradicional japonesa ( waka ) es el uso de utamakura -una categoría de palabras poéticas, muchas de las cuales son topónimos o nombres de características asociadas a ellos- para cultivar la alusión y la intertextualidad entre poemas individuales y dentro de la tradición. En este libro, Edward Kamens analiza una amplia selección de poemas para mostrar cómo los utamakura adquirieron un poder especial dentro de la poesía japonesa.

Revela cómo los poetas de generación en generación volvían, en persona o en imaginación, a estos lugares y a los poemas sobre ellos para reencontrarse con las formas, estilos y técnicas de sus antepasados, y para descubrir formas de crear nuevos poemas propios. Kamens se centra especialmente en una figura, "el árbol enterrado", que se refiere a la madera fosilizada asociada en particular con un lugar utamakura, el río Natori, y se menciona en poemas que aparecen por primera vez en antologías de principios del siglo X. La figura vuelve a aparecer en muchos momentos de la historia de la poesía tradicional japonesa, al igual que los propios árboles enterrados en aguas poco profundas que de otro modo los ocultarían.

La figura vuelve a aparecer en muchos momentos de la historia de la poesía tradicional japonesa, al igual que los propios árboles enterrados en las aguas poco profundas que de otro modo los ocultan. Tras explicar y discutir la historia literaria del concepto de utamakura, Kamens rastrea el desarrollo alusivo e intertextual de la figura del árbol enterrado y el uso del topónimo Natorigawa en la poesía waka hasta finales del siglo XIX.

Investiga la relación entre el utamakura y el coleccionismo de fetiches y curiosidades asociados a los lugares utamakura por parte de los conocedores del waka. Y analiza en detalle el uso de los utamakura y sus representaciones pictóricas en un programa político y religioso en un entorno arquitectónico: el programa Saishoshitennoin de 1207.

Otros datos del libro:

ISBN:9780300068085
Autor:
Editorial:
Idioma:inglés
Encuadernación:Tapa dura
Año de publicación:1997
Número de páginas:336

Compra:

Actualmente disponible, en stock.

¡Lo compro!

Otros libros del autor:

La poesía budista de la gran sacerdotisa Kamo: Daisaiin Senshi y Hosshin Wakashu - The Buddhist...
Senshi nació en 964 y murió en 1035, en el periodo...
La poesía budista de la gran sacerdotisa Kamo: Daisaiin Senshi y Hosshin Wakashu - The Buddhist Poetry of the Great Kamo Priestess: Daisaiin Senshi and Hosshin Wakashu
Los tres tesoros: Estudio y traducción revisados e ilustrados del volumen 97 del Sanboe de Minamoto...
Cuando la joven princesa Sonshi se convirtió en...
Los tres tesoros: Estudio y traducción revisados e ilustrados del volumen 97 del Sanboe de Minamoto No Tamenori - The Three Treasures: A Revised and Illustrated Study and Translation of Minamoto No Tamenori's Sanboe Volume 97
Utamakura, alusión e intertextualidad en la poesía tradicional japonesa - Utamakura, Allusion, and...
Una característica central de la poesía...
Utamakura, alusión e intertextualidad en la poesía tradicional japonesa - Utamakura, Allusion, and Intertextuality in Traditional Japanese Poetry

Las obras del autor han sido publicadas por las siguientes editoriales:

© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)