Traducir para (y desde) la pantalla italiana

Traducir para (y desde) la pantalla italiana (Philip Balma)

Título original:

Translating for (and From) the Italian Screen

Contenido del libro:

No ficción literaria.

Cine. Estudios italoamericanos.

"Para los que creen que las decisiones que se toman al subtitular o doblar películas extranjeras son de naturaleza meramente física -adaptar las palabras escritas a los límites del fotograma, sincronizar los sonidos del diálogo traducido con los movimientos de los labios de los actores- TRANSLATAR PARA (Y DESDE) LA PANTALLA ITALIANA ofrece una prueba dramática de lo contrario. Lo que se desprende de este volumen es una comprensión sofisticada y profunda de lo que está en juego culturalmente en tales operaciones. Como demuestran estos ingeniosos estudios de casos sobre las transformaciones que sufren las películas anglófonas cuando se proyectan en las pantallas italianas (o viceversa), las implicaciones culturales pueden ser terriblemente insulsas (por ejemplo, Monty Python y el Santo Grial), profundamente armoniosas (por ejemplo, La niñera) o ideológicamente distorsionadas (por ejemplo, La ricotta).

Al recopilar esta rica y provocativa colección de ensayos, Balma y Spani han hecho imposible que los lectores mantengan una visión ingenua del papel que desempeñan el subtitulado y el doblaje en la importantísima transmisión del entendimiento intercultural. "--Millicent Marcus.

Otros datos del libro:

ISBN:9781599541419
Autor:
Editorial:
Idioma:inglés
Encuadernación:Tapa blanda

Compra:

Actualmente disponible, en stock.

¡Lo compro!

Otros libros del autor:

Streetwise Italian Dictionary/Thesaurus: Guía práctica de la jerga y las expresiones idiomáticas...
La esencia de cualquier idioma no reside en sus...
Streetwise Italian Dictionary/Thesaurus: Guía práctica de la jerga y las expresiones idiomáticas italianas - Streetwise Italian Dictionary/Thesaurus: The User-Friendly Guide to Italian Slang and Idioms
Traducir para (y desde) la pantalla italiana - Translating for (and From) the Italian...
No ficción literaria. Cine. Estudios italoamericanos. "Para...
Traducir para (y desde) la pantalla italiana - Translating for (and From) the Italian Screen
Edith Bruck en el espejo: Transiciones ficticias y narrativas cinematográficas - Edith Bruck in the...
Autora de más de trece libros y varios volúmenes...
Edith Bruck en el espejo: Transiciones ficticias y narrativas cinematográficas - Edith Bruck in the Mirror: Fictional Transitions and Cinematic Narratives

Las obras del autor han sido publicadas por las siguientes editoriales:

© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)