Puntuación:
El libro de Flavio Josefo ofrece un relato histórico detallado de la antigua Judea, lo que lo convierte en un recurso indispensable para comprender la historia del siglo I, sobre todo en relación con los acontecimientos bíblicos. Destaca por su perspectiva de testigo ocular de primera mano y su atractivo estilo narrativo. Sin embargo, los lectores a menudo encuentran difícil navegar por él debido a su lenguaje complejo y a problemas de formato en algunas ediciones.
Ventajas:⬤ Auténtico relato de testigos oculares de la antigua Judea.
⬤ Información valiosa sobre personajes históricos como Poncio Pilato y Vespasiano.
⬤ Traducción accesible, especialmente cuando se lee por partes.
⬤ Cobertura exhaustiva de la historia y las tradiciones judías.
⬤ Indispensable para estudiantes de historia bíblica y judía.
⬤ Buen recurso para comprender el contexto cultural del Nuevo Testamento.
⬤ Bellamente presentado en algunas ediciones.
⬤ Lenguaje complejo y a veces difícil.
⬤ Extenso y puede resultar tedioso debido a las descripciones detalladas.
⬤ Problemas de formato, especialmente con la navegación por las notas en algunas ediciones.
⬤ Tamaño de letra pequeño en algunas versiones.
⬤ La versión Kindle carece de funciones adecuadas para seguir las notas y los mapas.
(basado en 474 opiniones de lectores)
Works of Josephus $$
Este renombrado libro de referencia ha servido durante años a eruditos, pastores, estudiantes e interesados en los antecedentes del Nuevo Testamento. La información que ofrece sobre la comunidad esenia, la destrucción de Jerusalén y las interpretaciones y tradiciones del Antiguo Testamento en el judaísmo del siglo I es de un valor incalculable.
El punto de vista de Josefo, fariseo e historiador de finales del siglo I, sobre Jesús y los documentos del Nuevo Testamento es esclarecedor y provocador. Como referencia original, "Las obras de Josefo" son esenciales para comprender plenamente el siglo I, la época de Cristo y el Nuevo Testamento.
Completa e íntegra, ésta es la mejor edición en un solo volumen de la traducción clásica de las obras de Josefo. Todo el texto se ha reajustado en un tipo de letra moderno y fácil de leer; se ha añadido al texto la numeración correspondiente a la utilizada en la edición Loeb; y las citas y referencias cruzadas se han actualizado de números romanos a números arábigos.
© Book1 Group - todos los derechos reservados.
El contenido de este sitio no se puede copiar o usar, ni en parte ni en su totalidad, sin el permiso escrito del propietario.
Última modificación: 2024.11.14 07:32 (GMT)